N. Gondobar loc. “Stone of the World”
Another name for Gondolin appearing in the poem “Song of Ælfwine” (LR/100) and in The Etymologies from the 1930s, where it was translated “Stone of the World”, a combination of gonn “stone” and amar “world” (Ety/GOND, MBAR).
Conceptual Development: The name G. Gondobar appeared in the earliest Lost Tales as one of the names of Gondolin with the translation “City of Stone” (LT2/158), a combination of gonn “stone” and -bar “home” (LT2A/Gondolin, LT1A/Eldamar).
References ✧ Ety/GOND, MBAR; LRI
Glosses
Variations
Elements
gonn | “rock, stone (as a material)” | ✧ Ety/GOND |
amar | “Earth” | ✧ Ety/MBAR |
G. Gondobar loc. “City of Stone, Dwelling of Stone”
References ✧ GL/41; LBI; LT2/158; LT2A/Gondobar; LT2I; PE13/102; PE15/25
Glosses
Variations
Changes
Elements
gonn | “(great) stone, rock” | ✧ GL/41; LT2A/Gondolin (Gond); PE15/25 (Gond) |
-bar | “dweller; home, -ham” | ✧ LT1A/Eldamar |
Cognates