S. Bauglir [mb-] m. “Constrainer”

S. Bauglir [mb-], m. “Constrainer”

A Sindarin name for Morgoth (S/104). It is simply the noun bauglir “tyrant, oppressor” used as a name (Ety/MBAW).

Conceptual Development: The name was ᴱN. Bauglir when it appeared (untranslated) in the Lays of Beleriand from the 1920s (LB/21). The name also appeared as N. Bauglir in Silmarillion drafts from the 1930s, first translated as “Terrible” (SM/79, 164), then “Constrainer” (LR/206). The noun bauglir “tyrant, oppressor” appeared in The Etymologies from the 1930s (Ety/MBAW).

References ✧ MRI; SI; UTI/Bauglir, Morgoth; WJI

Glosses

Elements

bauglir “constrainer; tyrant, oppressor”

N. Bauglir m. “Constrainer, Terrible”

See S. Bauglir for discussion.

References ✧ LR/206; LRI; SM/79, 164; SMI

Glosses

Elements

bauglir “tyrant, oppressor”

ᴱN. Bauglir m.

References ✧ LB/21, 48; LBI/Bauglir, Blodrin, Melegor; PE15/62

Changes

Cognates

Derivations