ᴱQ. man kiluva lómi sangane? “Who shall see the clouds gather?”
The twenty second line of the Oilima Markirya poem (MC/214). The first word is man “who” followed by the future tense of the verb kili- “to see”. The last two words serve as the object of the phrase: the plural of the noun lóme “cloud” with the “bare stem” infinitive form of the verb sanga-¹ “to gather”, as suggested by Gilson, Welden, and Hostetter (PE16/84, notes on line #10 and #11), apparently functioning as either an active-participle or a verbal object.
Decomposition: Broken into its constituent elements, this phrase would be:
man kil-uva lóm-i sanga-ne = “*who see-(future) cloud-(plural) gather-ing”
Reference ✧ MC/214 ✧ man kiluva lómi sangane “Who shall see the clouds gather?”
|kili-||“to see, heed”||future||✧ MC/214 (kiluva)|
|lóme||“dusk, gloom, darkness; shadow, cloud”||plural||✧ MC/214 (lómi)|
|sanga-¹||“to pack tight, compress, press; to gather”||infinitive||✧ MC/214 (sangane)|