|[Home] » [Languages] » [Quenya] » [Quenya Phrases]||[< Previous] [Next >] [Search]|
Q. ve tauri lillassië, “like leaves of forests”
The fifteenth line of the Markirya poem (MC/222). The first word is ve¹ “like”, followed the plural of taurë “forest” and the plural of the adjective lillassëa “having many leaves”, in agreement with the noun.
Decomposition: Broken into its constituent elements, this phrase would be:ve taur-i lillass-ië = “*like forest-(plural) manyleaved-(plural)”
Reference ✧ MC/222 ✧ “like leaves of forests”
|ve¹||“like, as, similar, after the manner [of]”||✧ MC/222.1201|
|taurë||“forest, (great) wood”||plural||✧ MC/222.1202 (tauri)|
|lillassëa||“having many leaves”||plural||✧ MC/222.1203 (lillassië)|
ᴱQ. taurelasselindon “like leaves of forests”
The fourteenth phrase of the Oilima Markirya poem (second version) (MC/213), and the tenth phrase of the first version of the Oilima Markirya poem (MC/220). It is a compound word, a combination of taure “forest” and the adverbial plural form of lasse “leaf”.
Decomposition: Broken into its constituent elements, this phrase would be:taure-lasse-li-ndon = “*forest-leaf-(plural)-like”
Conceptual Development: This phrase first appeared in the fourth draft of the first version of this poem (OM1d: PE16/62) and remained the same thereafter.
References ✧ MC/213, 220; PE16/62, 72, 74
|taure||“forest”||✧ MC/213.3201-1; MC/220.4401-1; PE16/062.1801-1; PE16/072.2201-1; PE16/074.2001-1|
|lasse||“leaf; petal”||similative plural||✧ MC/213.3201-2 (lasselindon); MC/220.4401-2 (lasselindon); PE16/062.1801-2 (lasselindon); PE16/072.2201-2 (lässelindon); PE16/074.2001-2 (lasselindon)|