S. Gil-Estel pn. “Star of (High) Hope”
A name give to Vingilótë after it became a star, translated “Star of High Hope” (S/250). This name is a combination of gil “star” and estel “hope” (SA/gil).
Conceptual Development: In Silmarillion revisions from the 1950s-60s, this name first appeared as Gil-Orrain of the same meaning, later revised to Gil-Amdir and finally Gil-Estel (WJ/246). On the carbon copy of the original revision, Orestel was written above Orrain; this fits better with the English translations, with Or- < ar(a)- “high”.
References ✧ S/250; SA/gil; SI; WJ/246; WJI
Glosses
Variations
Elements
gil | “star; (bright) spark, silver glint, twinkle of light” | ✧ SA/gil |
estel | “hope, trust” |
S. Gil-Amdir pn.
References ✧ WJ/246; WJI/Gil-Estel
Changes
Elements
gil | “star; (bright) spark, silver glint, twinkle of light” |
amdir | “hope [based on reason], (lit.) looking up” |
S. Gil-Orrain pn. “Star of High Hope”
The earliest form of Gil-Estel with the same translation “Star of High Hope” (WJ/246). The second element might begin with Or- < ar(a)- “high”, but the origin of the final -rain is unclear.
References ✧ WJ/246; WJI/Gil-Estel
Glosses
Changes
Elements
gil | “star; (bright) spark, silver glint, twinkle of light” |
ar(a)- | “noble, royal, high” |
? |