|[Home] » [Languages] » [Quenya] » [Quenya Phrases]||[< Previous] [Next >] [Search]|
Q. métim’ auressë, “in the last morning”
The thirty-seventh line of the Markirya poem (MC/222). The first word is the adjective métima “last” with the final vowel elided because of the initial a in the next word, which is the locative form of the noun aurë “morning” (more commonly “day”).
Decomposition: Broken into its constituent elements, this phrase would be:métim’ aure-ssë = “*last morning-in”
Conceptual Development: In the first draft, Tolkien did not elide the adjective métima, and used a different word for “morning”: amaurëa (MC/222).
References ✧ MC/222
|métima||“last, ultimate, final”||elided||✧ MC/222.3401 (métim’); MC/222.3703|
|aurë||“day (as opposed to night), daylight, sunlight”||locative||✧ MC/222.3402 (auressë)|
|†amaurëa||“dawn, early day”||locative||✧ MC/222.3704 (amaurëasse)|
ᴱQ. óresse oilima “in the last morning”
Decomposition: Broken into its constituent elements, this phrase would be:óre-sse oilima = “*morning-in last”
Reference ✧ MC/214 ✧ “in the last morning”
|óre||“dawn, Sunrise, East”||locative||✧ MC/214.1701 (óresse)|