ᴺQ. [ᴱQ.] ^salcessë n. “harvest [product], *produce” (Category: Crop, Harvest)
|^salca-||“to mow, scythe, mow down”|
Conceptual Development: The Etymologies of the 1930s updated this root to ᴹ√SALAK+wē for “grass” words (Ety/SALÁK), so I think this Early Qenya word can be updated to ᴺQ. salcessë “harvest”. I would assume this word refers to the product of a harvest = “*produce”, as opposed to yávië which is the time or act of harvesting.
Reference ✧ QL/84 ✧ “harvest”
|silki-||“to mow, scythe, mow down”||✧ QL/84|
|#-sse²||“abstract noun”||✧ QL/84 (#-sse)|