Q. tinta- v. “to kindle, cause to spark” (Category: to Light, Kindle)
A word for “to kindle, cause to spark” (MR/388; PE17/69), a causative verb form based on the root √TIN (PE17/22, 69). Its most notable use is in the name Tintallë “(Star) Kindler” for Varda.
Conceptual Development: ᴹQ. tinta- “to kindle, make to spark” appeared in The Etymologies of the 1930s with the same derivation (Ety/TIN), and the verb’s introduction probably coincided with Tolkien’s invention of Varda’s sobriquet.
Neo-Quenya: For purposes of Neo-Quenya, I’d limit this verb’s use to “kindle” = “make a spark”. For “kindle” = “set on fire” I’d instead use [ᴹQ.] narta-.
References ✧ MR/388, 471; PE17/22, 69; SA/tin
Glosses
Related
Elements
tin- | “to spark, glitter” | ✧ PE17/69 | |
-ta | “causative verb suffix” | ||
√TIN | “sparkle, spark” | ✧ PE17/69 |
Element In
Derivations
Phonetic Developments
√TIN > tinta- | [tinta-] | ✧ PE17/22 |
√tin- > tinta | [tinta-] | ✧ SA/tin |
ᴹQ. tinta- v. “to kindle, make to spark” (Category: to Light, Kindle)
Reference ✧ Ety/TIN ✧ “to kindle, make to spark”
Element In
Derivations
Phonetic Developments
ᴹ√TIN > tinta- | [tinta-] | ✧ Ety/TIN |