Quenya Words
- #-a suf. “adjectival suffix”
- #a- pref. “infinitive prefix”
- á particle. “imperative particle”
- a¹ interj. “O, Oh”
- a² article. “accusative definite article”
- †acas n. “neck” see axë
- accar- v. “to do back, react; to requite, avenge” see ahtar-
- aha n. “rage”
- ahtar- v. “to do back, react; to requite, avenge”
- ahto n. “wright, maker”
- #ahya- v. “to change”
- ai¹ interj. “ah, alas”
- ai² adv. “supposing, suppose, maybe”
- aia interj. “hail” see aiya
- aian n. “holy thing or object or place”
- aica adj. “fell, terrible, dire”
- ailin n. “a large lake”
- aimenal n. “lark”
- aina adj. “holy, revered, numinous”
- aina- v. “to hallow, bless, treat as holy”
- ainas (*ainass-) n. “hallow, fane”
- ainima adj. “blessed, holy (of things)”
- Ainu n. “holy one, spirit”
- aiquen pron. “if anybody, whoever”
- aira adj. “holy, sanctified”
- airë¹ (airi-) adj. and n. “holy; sanctity, holiness”
- †airë² n. “sea”
- airëa adj. “holy (applied to persons)”
- #airita- v. “to hallow”
- †airon n. “ocean”
- aista adj. “*holy”
- aistana adj. “*blessed”
- aiwë n. “(small) bird”
- aiya interj. “hail; behold, lo”
- (a)lá interj. “yes”
- ála particle. “do not”
- al(a)-¹ pref. “in-, un-, not; †-less, without”
- ala-¹ v. “to plant, grow”
- al(a)-² pref. “well, happily”
- ala-² v. “to deny”
- alacarna adj. “well-done, well-made”
- alahasta adj. “unmarred”
- alahen (alahend-) adj. “eyeless”
- alalbë n. “inflorescence” see alalmë
- alalmë n. “inflorescence”
- alalvëa adj. “having many elms”
- alamen n. “good omen on departure”
- alanessë n. “nicotiana, pipeweed”
- alaquenta adj. “well (happily) said”
- alasaila adj. “unwise”
- alassë n. “happiness”
- alatúlië n. “welcome”
- alatulya adj. “welcome”
- alba n. “flower” see alma
- albë n. “elm” see alvë
- alca- v. “to glitter”
- alcar n. “glory, splendour, radiance, brilliance”
- alcarin(qua) adj. “glorious, brilliant”
- alda n. “tree”
- aldarembina adj. “tree-meshed”
- Aldauya n. “*Tuesday, Day of the Two Trees” see Aldúya
- Aldëa n. “*Tuesday, Tree-day (Númenórean)”
- aldinga n. “tree-top”
- Aldúya n. “*Tuesday, Day of the Two Trees”
- aleldarin adj. “unelvish”
- aleldarinwa adj. “unElvish”
- alenessë n. “nicotiana, pipeweed” see alanessë
- alima adj. “fair, good”
- alla interj. “welcome, hail”
- allumë n. “never”
- alma n. “flower”
- almë n. “good (or blessed) thing, blessing, piece of good fortune”
- alqua n. “swan”
- alta n. “radiance” see nalta
- aluvalle adv. “never again”
- aluvar adv. “never” see allumë
- alvë n. “elm”
- alya adj. “fair, good”
- alya- v. “to cause to prosper, bless (a work), help one”
- #am- pref. “up”
- ama- pref. “*well, happily”
- †am(a)- pref. “intensive prefix” see an-
- amaltil n. “*mother finger”
- amanya adj. “*blessed”
- amatúlië n. “blessed arrival”
- amatulya adj. “welcome (of something blessed)”
- *amaurë n. “dawn, early day, morning”
- †amaurëa adj. “dawn, early day, morning”
- amba¹ adv. “up(wards)”
- amba² adj. and pron. “more”
- ambalotsë n. “uprising-flower”
- Ambar n. “The World, Earth, (lit.) Habitation, Settlement”
- ambar (ambart-) n. “fate, doom” see umbar
- ambarónë n. “dawn”
- ambë adv. “more”
- ambela adv. “further still beyond, far away beyond”
- am(be)na adv. “nearer to”
- ambo n. “hill, rising ground, mount”
- ambona n. “hill” see ambo
- ambuna adj. “hilly”
- #amilessë n. “mother-name”
- amil(lë) n. “mother”
- am(il)ye n. “*mummy” see amya
- amna adv. “nearer to” see am(be)na
- #amorta- v. “to heave”
- ampa n. “hook”
- amya n. “mummy, (orig.) my mother”
- amya-¹ pref. “excellent, admirable”
- amya-² v. “[unglossed]”
- an conj. and adv. “for, but, then, or; moreover, furthermore”
- an- pref. “intensive prefix”
- an(a) prep. “to, towards, to a point near, alongside”
- ana-¹ pref. “to, towards”
- ana-² pref. “plu-” see na-¹
- (a)nacca n. “narrows, defile, pass, cut”
- Anar (Anár-) n. “Sun”
- Anarya n. “Sunday, (lit.) Sun-day”
- anastorna adj. “*extremely hard”
- anca n. “jaws”
- ancárima adj. “easy, (lit.) very doable”
- an(da)- pref. “superlative prefix” see an-
- anda adj. “long, far”
- #andamacil n. “long sword”
- andanéya adv. “long ago, once upon a time”
- andatehta n. “long-mark”
- #andavanwa adj.
- andavë adv. “long, at great length”
- ando n. “gate, [great] door; †entrances, approaches”
- andú- pref. “going down, setting (of sun), west”
- andúna adj. “western”
- andúnë n. “sunset, evening, (orig.) going down; west”
- andúta- v. “to lower” see núta-
- andúya- v. “to descend” see núya-
- anel n. “daughter”
- anessë n. “given (or added) name, nickname, surname”
- anga n. “iron”
- angal n. “mirror”
- anna n. “gift, (orig.) thing handed, brought or sent to a person”
- anon n. “son”
- anqualë n. “*death agony” see unqualë
- anta n. “jaw”
- anta- v. “to give, present; †to add to”
- antil n. “*middle finger”
- anto n. “mouth”
- #antorya- v. “to strengthen [of sound]”
- antoryamë n. “strengthening”
- anwa n. “gift” see anna
- anya- v. “to reach, arrive at, go to”
- #ap- v. “to touch one, concern, affect”
- apa¹ prep. “after (of time)”
- apa² prep. “touching, against, on (above but touching)” see pá
- apa³ conj. “but”
- #apacen n. “foresight, *(lit.) after-sight”
- #apacenya adj. “of foresight”
- (apa)ruivë n. “wild fire, fire as conflagration”
- appa- v. “to touch”
- #apsen- v. “to remit, release, forgive”
- apta- v. “to refuse, deny, say nay”
- aqua adv. “fully, completely, altogether, wholly”
- aquapahtië n. “privacy, *(lit.) full-closedness”
- aquet- v. “to answer”
- ar conj. “and”
- ar- pref. “by-, beside, near”
- ar(a) prep. “beside, next [to]; out”
- ar(a)- pref. “noble, high”
- aran n. “king”
- arandil n. “king’s friend, royalist”
- arandur n. “minister, steward, (lit.) king’s servant”
- aranel n. “princess”
- #aranië n. “kingdom”
- aranus(së) n. “kingship”
- aranya adj. “*royal”
- arata adj. “high, noble, exalted, lofty”
- aráto n. “champion, eminent man, noble, lord, king”
- arauco n. “demon” see rauco
- arca- v. “*to pray, petition”
- #arcandë n. “*petition”
- #arcanwa n. “*throne” see tarhanwa
- arcas (arcast-) n. “crown”
- arda n. “region, realm, particular land or region”
- árë (ári-) n. “sunlight, warmth (especially of the sun); day”
- árë nuquerna n. “árë-reversed”
- ar(i)- pref. “superlative prefix; good”
- arimaitë adj. “skilful”
- arma n. “ray of sunlight”
- armaro n. “*neighbor”
- arpo n. “seizer, thief”
- arquen n. “noble, knight”
- arra adj. “[unglossed]”
- arta¹ adv. “etcetera”
- arta² adj. “high, noble, exalted, lofty” see arata
- artarindo n. “bystander; supporter” see astarindo
- -arya suf. “*inceptive”
- arya adj. “excelling, *better, *best [with definite article + genitive]”
- arya- v. “to excel”
- #as prep. “with”
- as(a)- [þ] pref. “easily”
- asa- [þ] v. “to be willing, agree”
- asalastë [þ] adj. “easily heard”
- asambar(o) n. “*neighbor” see armaro
- asanótë [þ] adj. “*easily counted”
- asar [þ] n. “fixed time, festival”
- asar(o) [þ] n. “doctor, leech”
- asarta [þ] n. “leech, doctor”
- ascenë [þ] adj. “visible, easily seen” see ascénima
- ascénima [þ] adj. “visible, easily seen”
- asëa [þ] n. “healing herb, athelas”
- asëa aranion [þ] n. “kingsfoil, asëa of the Kings”
- asië [þ] n. “ease, comfort”
- asta n. “month; division, part (esp. one of other equal parts)”
- asta- v. “to heat, bake (by exposure to sun)”
- astalda adj. “strong, *valiant”
- astar n. “faith, loyalty”
- astarindo n. “bystander; supporter”
- astarmo n. “bystander; witness”
- asumo [þ] n. “friend at need, friend with shared interests, colleague”
- asya- [þ] v. “to ease, assist, comfort”
- at(a)- pref. “double, second time”
- ataformaitë adj. “ambidextrous”
- atalantë n. “collapse, downfall”
- atalantëa adj. “ruinous, downfallen”
- atamaitë adj. “two-handed”
- atamir n. “heirloom”
- Atan n. “Man, (lit.) the Second (People)”
- ataquanta- v. “*to refill, fill a second time, double fill”
- ataquetië n. “saying again, repetition”
- atar¹ n. “father”
- atar² prep. “*for”
- atartil n. “thumb [nursery rhymes]”
- (a)taryo n. “daddy” see atya¹
- atatya adj. “double”
- atta num. card. “two”
- #attalya n. and adj. “biped, *(lit.) two-footed”
- attëa num. ord. “second”
- atto n. “daddy, father (familiar/family)”
- atya¹ n. “daddy, (my) father”
- #atya² num. ord. “second” see †tatya
- atyo n. “*daddy” see atya¹
- †aþa- v. “to be willing, agree” see asa-
- †aþa adv. “I agree of course, of course I do” see sá
- †aþumo n. “friend at need, friend with shared interests, colleague” see asumo
- au- pref. “away (from)”
- au¹ adv. “away, off, not here (of position)”
- au² adv. “if only”
- #aucir- v. “to cut off (and get rid of or lose a portion)”
- aunotë(a) adj. “not counted, uncounted” see únotë(a)
- aura n. “possession, thing owned”
- aurë n. “day (as opposed to night), daylight, sunlight, morning”
- ausa [þ] n. “dim shape, spectral or vague apparition”
- auta adv. “ago”
- auta-¹ v. “to go (away), depart, leave; to pass away, disappear, be lost”
- auta-² v. “to possess, own, keep” see öa-
- autas (*autass-) n. “a former occur[rence]”
- auvanëa adj. “without beauty” see úvanë(a)
- auvië n. “possession (abstract), *the act of possessing”
- áva particle. “don’t, negative imperative”
- ava-¹ v. “to refuse, forbid”
- #ava¹ adv. and adj. “*outer”
- ava-² pref. “negation (refusing or forbidden)”
- ava² interj. “strong or curt refusal” see vá
- ava-³ v. “to depart, go away, disappear, be lost”
- avalatya- v. “to close, shut”
- avalda [w] adj. “move[d], stirred, excited”
- avalerya- v. “to restrain, to deprive of liberty”
- avanir n. “unwill”
- avanwa adj. “refused, forbidden, banned”
- avanyárima adj. “unspeakable, what one must not tell, not to be told or related”
- avaquétima adj. “not to be said, that must not be said”
- avar adv. “away down”
- #avatyar- v. “*to forgive, (lit.) do away with”
- †awalda adj. see avalda
- axan n. “law, rule, commandment”
- axë n. “neck (vertebrae), rock ridge”
- axo¹ n. “bone”
- axo² n. “neck” see axë
- áya n. “awe”
- ca prep. “behind, at back of place” see #ca(ta)
- caina num. ord. “tenth” see quainëa
- cainen num. card. “ten” see cëa(n)
- cairë ? “[unglossed]”
- caista fraction. “one tenth”
- caistanótië n. “decimal system”
- caita-¹ v. “to lie (down)”
- caita-² v. “*to lay (transitive)”
- #cal- v. “to shine”
- cala n. “light”
- calambar adj. “*light-fated”
- calar n. “lamp”
- calarus (calarust-) n. “polished copper”
- calca n. “glass”
- cálë n. “light”
- calima adj. “bright, luminous”
- calina adj. “light, bright, sunny, (lit.) illumined”
- calma n. “lamp, (device for shining) light”
- calmatan n. “lampwright”
- calmatéma n. “k-series”
- #calta- v. “to kindle”
- #cam- v. “to receive”
- camba n. “(cupped) hand, hollow of the hand”
- #cambë n. “hand”
- cana prep. “behind, at back of place” see #ca(ta)
- ca(na)sta fraction. “one fourth”
- cáno n. “commander, chief(tain), ruler, governor; †crier, herald”
- cansat fraction. “one fourth” see ca(na)sta
- canta- v. “?”
- canta¹ num. card. “four”
- canta² n. “shape, framework”
- cantaro n. “shaper”
- cantëa num. ord. “fourth”
- #cantië n. “pattern”
- cantil n. “fourth finger”
- canwa¹ n. “announcement, order”
- #canwa² n. “face”
- canya- v. “?to command”
- car- v. “to do, make”
- cára n. “head” see cas
- caraitë (caraiti-) adj. “active, busy”
- caraitië n. “activity, business”
- carassë n. “built fort or dwelling surrounded by bulwarks”
- carasta- v. “to build”
- #caraxë n. “*jagged hedge of spikes”
- carca n. “fang; [sharp] rock”
- carda n. “deed”
- -carë suf. “action, doing, making”
- carië n. “doing, making”
- cárima adj. “feasible, possible (to do), able to be done”
- carina adj. “done”
- carma¹ n. “helm”
- carma² n. “tool, implement, means, weapon”
- carma³ n. “deed” see carda
- carmë n. “production, making; structure; art”
- carnë (carni-) adj. “red, scarlet”
- carpa n. “(entire) mouth; phonetic system”
- carpa- v. “to talk, speak, use tongue”
- carpassë n. “mouth-system; full organized language, including system, vocabulary, metre, etc.”
- carrëa n. “tressure”
- #carva n. “*womb”
- #-carya suf. “-doing”
- cas (car-) n. “head”
- Casar n. “Dwarf”
- cast fraction. “one tenth” see caista
- cas(ta) adv. “to(wards) the top, upwards”
- castol(o) n. “helmet”
- cat- v. “to shape, fashion”
- #ca(ta) prep. “behind, at back of place”
- cauma n. “protection, shelter, shield”
- #cav- v. “to receive”
- †-cca suf. “your (dual)”
- †-ccë suf. “you (dual)”
- cé¹ adv. “may (be)”
- cé² conj. “if”
- cëa n. “*hedge”
- cëa(n) num. card. “ten”
- céla adv. “maybe not”
- celima adj. “fluent”
- celumë n. “flowing, flood (tide), stream”
- celundë n. “welling forth”
- celussë n. “freshet, water falling out swiftly from a rocky spring”
- #celva n. “animal, living thing that moves”
- cemen n. “the earth; earth”
- #cen n. “sight”
- cen- v. “to see, behold, look”
- cenai conj. “if it be that”
- cenasit adv. “if it be so, may be, perhaps” see cenasta
- cenasta adv. “if it be so, may be, perhaps”
- #cenda n. “inspection, reading”
- cenda- v. “to watch (intensively), observe (for some time); to read”
- cendë n. “point”
- cendelë n. “face”
- cénima adj. “visible”
- cenítë adj. “seeing, *able to see”
- centa n. “enquiry, *essay”
- cenwa n. “?reading”
- #cenya adj. “*seeing”
- Cermië n. “July”
- certa n. “rune”
- ces- [þ] v. “to search, examine (in order to find something)”
- cesta-¹ v. “to seek, search for”
- cesta-² v. “to ask”
- cesya- [þ] v. “to cause interest, interest (oneself), (lit.) to cause one to enquire”
- ceu adj. “fresh, new,” see céva
- ceula adj. “?alive (of vegetable)”
- ceulë n. “*renewal”
- ceura adj. “renewed”
- ceuran (*ceurán-) n. “new-moon”
- ceuranar (ceuranár-) n. “new sun after solstice”
- ceurë adj. “renewed” see ceura
- ceuta- v. “to renew, refresh”
- céva adj. “fresh, new, renewed”
- cilin n. “glass”
- cilintilla n. “looking-glass”
- cilintír n. “looking-glass” see cilintilla
- cilinyul (*cilinyulm-) n. “drinking-vessel (made of glass)”
- cilmë n. “choice, choosing”
- #cilmessë n. “self-name”
- címa n. “edge of a cutting weapon/tool”
- cimba n. “edge, brink”
- cinta adj. “small”
- #cir- v. “to cut”
- circa n. “sickle”
- #cirincë n. “scarlet-plumed species of bird”
- #cirma n. “knife”
- cirmacin (cirmacim-) n. “knife-edge”
- cirya¹ n. “(sharp-prowed) ship; swift gliding”
- cirya² n. “cleft, pass”
- ciryamo n. “mariner”
- ciryando n. “sailor”
- ciryaquen n. “shipman, sailor”
- ciryatan (*ciryatam-) n. “shipbuilder, shipwright”
- cíta- v. “to suppose”
- ciuca n. “*thigh”
- cöa n. “house; outhouse, shed, hut, booth; building used for a dwelling or other purposes; †body”
- cöacalina n. “light of the house, indwelling spirit”
- coimas (*coimass-) n. “life-bread, lembas”
- coimen (coimend-) n. “life-year”
- coirë n. “stirring, early spring”
- coirëa adj. “living”
- #coita- v. “*to live, be alive, have life”
- coivë n. “life” see coivië
- coivië n. “life”
- #col- v. “to bear, *carry, wear”
- #colba n. “*womb”
- colbamarië n. “gestation, *(lit.) womb-residence”
- colbanavië n. “gestation, *(lit.) womb-being”
- cólima adj. “bearable, light (of burdens and things comparable, troubles, labors, afflications)”
- #colindo n. “bearer”
- colla adj. “borne, worn; vestment, cloak”
- collo n. “cloak”
- cólo n. “burden”
- coloitë (coloiti-) adj. “capable of bearing, tolerant (of), enduring”
- coloitië n. “endurance, staunchness, fortitude”
- combë n. “gathering, assembly, assemblage, collection” see (o)combë
- comya- v. “to collect”
- condo n. “lord” see cundo
- conta- v. “[unglossed]”
- coranar (coranár-) n. “(solar) year, (lit.) sun-round”
- #corma n. “ring”
- coron (corn-) n. “mound”
- #corto n. “circle”
- #cotto n. “*enemy”
- #cuima n. “creature, animal”
- cuita- v. “to live”
- #cuiva n. “animal”
- cuivë n. “awakening” see cuivië¹
- cuivië¹ n. “awakening”
- cuivië² n. “life” see coivië
- culumalda n. “laburnum, *(lit.) orange-tree”
- cúma n. “[unglossed]”
- cúna adj. “bent, curved”
- cúna- v. “to bend”
- cundo (cundu-) n. “lord, guardian”
- cunta- v. “to rule” see cunya-
- cunya- v. “to rule”
- curo (curu-) n. “skillful (?device)”
- curu n. “skill”
- curwë n. “skill of the hand, technical skill and invention”
- #cuv- v. “to conceal”
- cúvima adj. “concealable”
- #cuvo n. “hider”
- cuvoitë (cuvoiti-) adj. “hiding, secretive; treacherous”
- cyúca n. “*thigh” see ciuca
- -da suf. “product of an action”
- -dil suf. “-friend, -lover” see -(n)dil
- †-duinë suf. “(large) river” see -(n)duinë
- -dur suf. “-servant” see -(n)dur
- -e suf. “plural of adjectives”
- e pron. “one, (neut[er]) it, a thing”
- Eä n. “Creation, the (Material) Universe, Cosmos, World; it is, let it be”
- ëa- v. “to be, exist”
- -ëa¹ suf. “continuative present”
- -ëa² suf. “ordinal suffix”
- ëala n. “spirit (not incarnate), being”
- ëar n. “sea, great sea”
- ëaren n. “ocean, great sea”
- ëarendur n. “(professional) mariner”
- Eärenya n. “Sea-day, *Thursday”
- eäron n. “ocean, great sea” see ëaren
- ëarráman (ëarrámand-) n. “great ship for sailing on the Great Sea”
- ec- v. “to have a chance of; may, can”
- ecces- [þ] v. “to find out, bring out by examining or eyeing[?]”
- ecellë n. “urchin, hedgehog”
- ecet n. “short stabbing sword”
- effírië n. “death” see fírië
- ehtelë n. “spring, issue of water”
- †él n. “star”
- ela interj. “behold!”
- Elda n. “Elf, (lit.) one of the Star-folk”
- Eldalië n. “People of the Elves, Elven-folk”
- Eldarin adj. and n. “of the Eldar; Elvish (language)”
- elen n. “star”
- Elenya n. “Saturday, *Star-day”
- elenya adj. “adjective referring to the stars, *of the stars, stellar”
- ?elmë pron. “we (emphatic inclusive), *we (emphatic exclusive)”
- ?elp- v. “to anoint”
- elvë pron. “we (emphatic inclusive)”
- elvëa adj. “starlike”
- elyë pron. “you (emphatic polite)”
- emel n. “love [abstract]”
- #emer- v. “?to herd (sheep)”
- emerwen n. “shepherdess”
- #emil n. “mother” see amil(lë)
- emma n. “*picture”
- emmë¹ pron. “*we (emphatic exclusive dual)”
- emmë² n. “mummy, mother (familiar/family)”
- emmo pron. “we (emphatic exclusive dual)”
- empollië adv. “*harder”
- emya n. “mummy, (orig.) my mother” see amya
- en adv. “then soon”
- en- pref. “re-, again”
- en(a) adv. “still”
- éna ? “[unglossed]”
- -enca suf. “without, -less”
- enda n. “heart; centre”
- endaquet- v. “to answer”
- endë n. “centre, middle”
- #endëa adj. “middle”
- enel prep. “in the middle, between”
- eneldë n. “*middle finger” see enestil
- enellë n. “*middle finger” see enestil
- enelmo n. “go-between, intervener, intermediary, mediator”
- enenquë num. card. “sixteen”
- enestil n. “*middle finger”
- engë adv. “ago, in the past”
- engo pron. “*we (emphatic dual)” see inquë
- #engwa adj. “sickly”
- engwë n. “thing [that exists]”
- enquanta- v. “to refill”
- enquë num. card. “six”
- enquëa num. ord. “sixth”
- enquesta fraction. “one sixth”
- enquet- v. “to repeat, say again”
- enquië n. “Elvish week of six days”
- enta adj. “another, one more”
- entan n. “tomorrow”
- entë¹ adv. “moreover, further(more), what is more”
- entë² n. “centre” see endë
- #entul- v. “to come again, *return”
- entulessë n. “return”
- entya adj. “central, middle”
- #envinyata- v. “to renew, heal”
- enwa adv. “yet”
- enwina adj. “old”
- †enya adv. “then soon” see en
- #enyal- v. “to recall”
- #enyalië n. “memory, (lit.) recalling”
- †eo pron. “person, somebody (unnamed)”
- epë prep. “after (of time), following; before (in all relations but time)”
- epeni adv. “before”
- epessë n. “after-name”
- ep(e)ta conj. “following that, thereupon, thence, whereupon” see epetai
- epetai conj. “consequently, thereupon, thence, whereupon, (lit.) following which (fact)”
- equë v. “say, says, said”
- eques (equess-) n. “saying, (current or proverbial) dictum, quotation from someone’s uttered words”
- er adj. and adv. “one, alone”
- erdë n. “singularity”
- #eressë n. “solitude, separation, isolation”
- eressëa adj. “lonely”
- erinqua adj. “single, alone”
- erma n. “(physical) matter”
- Eru n. “The One, God”
- Eruva adj. “divine”
- essë¹ n. “name”
- essë² pron. “he, *she, it (emphatic)” see issë
- estat- v. “to distribute in even portions”
- estel n. “hope, trust, *faith”
- *estirnë n. “brow”
- esto pron. “they (emphatic dual)”
- et prep. “out (of)”
- #et(e)- pref. “*out”
- etelehta- v. “*to deliver”
- eteminya adj. “prominent”
- eterúna- v. “*to deliver”
- ethenta- v. “to read aloud”
- †etsat- v. “to distribute in even portions” see estat-
- etsurya- [þ] v. “to go out”
- etta conj. “*therefore, (lit.) out of that”
- #etya adj. “exiled”
- exa adj. “other”
- exe n. “the other”
- ezel(la) adj. “green” see Van. ezel(la)
- †fá¹ n. “*ray of light, flame”
- fá² n. “breath, puff of breath” see föa
- fai adv. “*before of time”
- faila adj. “fair-minded, just, generous”
- fairë n. “spirit (disembodied), phantom; †radiance”
- falassë n. “(wave-beaten) shore, seashore, line of surf”
- falasta- v. “to foam, surge”
- falma n. “(crested or foaming) wave, breaker”
- fana n. “raiment, veil; (bright) shape or figure; bodily form of an angelic spirit”
- fána adj. “white”
- fánë adj. “white” see fána
- #fanga n. “beard”
- fanta- v. “to veil, cloak, mantle”
- fantercenya adj. “perspicacious, penetrating of sight or understanding”
- ?fanto n. “whale”
- fanwa n. “veil, screen”
- fanwë n. “vapour, steam”
- fanya n. “(white) cloud, white and shining [thing]”
- fanyarë n. “the skies (not heaven or firmament), the upper airs and clouds”
- fara- v. “to hunt”
- faralë n. “hunting”
- farnë (farni-) n. “ash, rowan”
- fëa n. “(indwelling or incarnate) spirit, soul”
- fëafelmë n. “*spirit-impulse”
- felca adj. “[unglossed]”
- felco n. “cave, mine, underground dwelling”
- felehta- v. “[unglossed]”
- felmë n. “*impulse, emotion”
- felya n. “mine, boring, tunnel, underground dwel[ling]”
- fendë n. “door”
- fenna n. “door” see fendë
- #fenta- v.
- férima adj. “ready to hand, (quickly) available”
- ferya- v. “to make ready (promptly)”
- fifíru- v. “to slowly fade away”
- filincë n. “finch”
- #fimbë (fimbi-) adj. “slender”
- finca¹ adj. “clever (in petty ways)”
- finca² n. “[unglossed]”
- finda¹ adj. “having hair, -haired”
- finda² adj. “fine and delicately made”
- findë n. “hair (especially of the head), tress or plait of hair”
- findelë n. “tress, lock [of hair]”
- findessë n. “head of hair, person’s hair as a whole”
- findilë n. “head of hair”
- finë (fini-) n. “(single) hair, filament”
- fínë n. “dexterity”
- fínëa adj. “dexterous”
- finta- v. “to make, finish off, decorate a thing with delicate work; to show skill”
- #fintalë n. “trick”
- finwa adj. “clever, fine, delicate; dexterous”
- finya adj. “clever”
- finya- v. “to do/make a thing (with fine work)”
- fir- v. “to die, fade, †expire, breathe forth”
- fírië n. “death (of Men), *natural death”
- fírima adj. “mortal, *(lit.) able to die”
- firya adj. “mortal; human”
- fó interj. “nay, no”
- föa n. “breath, puff of breath”
- föalócë n. “*breath-dragon”
- for- pref. “right-hand, north”
- forma n. “right-hand”
- #formaitë adj. “righthanded, dexterous”
- formen n. “north”
- forna adj. “northern”
- #fúmë n.
- #hac- v. “to yawn”
- hácala adj. “yawning”
- hahta n. “fence, hedge”
- haia adv. “in the distance”
- haila adj. “far beyond”
- hala n. “cast shadow”
- halda adj. “tall” see halla
- halla adj. “tall”
- #ham- v. “to judge”
- hamna n. “pile, (artificial) mound”
- hampa adj. “restrained, delayed, kept”
- han prep. “beyond”
- han- pref. “*back as an answer or return by another agent”
- hanno n. “brother (diminutive)”
- háno n. “brother”
- hanquenta n. “answer”
- #hantalë n. “thanksgiving”
- hanwa n. “seat”
- har- v. “to sit, stay”
- haranyë n. “century (100 years)”
- †χarina adj. “marred”
- *harina adj. “marred” see †χarina
- harma n. “treasure”
- háro ? “[unglossed]”
- #harya- v. “to have”
- hasa- [þ] v. “to treat (medically), (help to) cure; to treat kindly, make easy”
- #hasta- v. “to mar”
- hastaina adj. “marred”
- hatal n. “spear”
- haura¹ adj. “huge”
- haura² n. “hoard, store”
- háva n. “bread (collective)”
- havar n. “a loaf or cake of bread”
- hé pron. “other person, him (the other)” see hye
- heca interj. “be gone!, stand aside!”
- hecil n. “one lost or forsaken by friends, waif, outcast, outlaw”
- hecile n. “one lost or forsaken by friends, waif, outcast, outlaw (f.)”
- hecilo n. “one lost or forsaken by friends, waif, outcast, outlaw (m.)”
- hehta- v. “to put aside, leave out, exclude, abandon, forsake”
- hela conj. “*other than”
- helca adj. “icy, ice-cold”
- #hen (hend-) n. “eye”
- hendas ? “[unglossed]”
- hendumaica adj. “sharp-eye[d]”
- henfanwa n. “eye-screen, veil upon eyes”
- henta- v. “to eye, examine, read, scan”
- hententa- v. “to spot with eye”
- hentië n. “reading”
- hequa prep. and adv. “leaving aside, not counting, excluding, except”
- hér n. “lord” see heru
- heren n. “order”
- #heri n. “lady”
- hérincë n. “*little lady”
- heru n. “lord, master”
- hí adv. “here”
- #hildë (hildi-) n. “heir, follower”
- hína n. “child”
- hindë n. “[unglossed]”
- hindo n. “[unglossed]”
- hintil n. “baby (finger)” see hinyë
- hinyë n. “baby”
- hir- v. “to find”
- #hísë (hísi-) [þ] n. “mist”
- hísië [þ] n. “mist, mistiness”
- hísilanya [þ] n. “mist thread, grey elvish rope”
- Hísimë [þ] n. “November, *Misty-one”
- hlapu- v. “to blow, fly or stream in the wind”
- #hlar- v. “to hear”
- hlas (hlar-) n. “ear”
- hlimbë adj. “sliding, gliding, slippery, sleek”
- hlöa n. “flood, fenland”
- hlócë (hlóki-) n. “reptile, snake, serpent, worm”
- hloima n. “poison, poisonous substance”
- hloirë n. “venom, poison, poisonousness”
- hloirëa adj. “venomous”
- hloita- v. “to poison, envenom, fill with poison”
- hlón(a) (hlon-) n. “noise, sound”
- hlonaitë adj. “phonetic” see hlonitë
- hlonitë adj. “phonetic”
- hlúvo (hlúvu-) adj. “greasy, fat”
- hó- pref. “away, from, from among”
- hó n. “hound (or ?heart)”
- höa adj. “big, large”
- #hócir- v. “to cut off (so as to have or use a required portion)”
- holdë n. “[unglossed]”
- holla adj. “?shut”
- holma adj. “?shut” see holla
- holmo adv. “sincerely, heartily”
- holta- v. “to shut, close” see holya-
- holya- v. “to shut, close”
- hón (hom-) n. “heart (physical organ)”
- #honda adj. “hearted”
- hondo n. “[metaphorical] heart, (seat of the) deepest feelings”
- #hondoringa adj. “cold-hearted”
- hosta- v. “to gather (hastily together), collect, assemble, pile up”
- hótul- v. “to come away (to leave a place and go to another)”
- hrá prep. “*for, on behalf of” see rá²
- hrai- pref. “hard, *difficult”
- hrai adj. “awkward, difficult, stiff” see hrai(a)¹
- hrai(a)¹ adj. “awkward, difficult, stiff”
- hrai(a)² adj. “easy”
- hraicenë adj. “scarcely visible, hard to see” see hraicénima
- hraicénima adj. “scarcely visible, hard to see”
- hrainotë adj. “*hard to count”
- hranga adj. “awkward, difficult, stiff, hard”
- hranga- v. “to thwart”
- hráva adj. and n. “wild, savage; wild beast”
- hravan n. “wild beast”
- hrávë n. “flesh”
- hresta n. “beach, shore”
- hrissë n. “fall of snow”
- hristil n. “snow (?peak)”
- hrisya- [þ] v. “to snow (impersonal)”
- hrívë n. “winter”
- †#hriz- v. “to snow”
- hró- pref. “east” see ro-
- hröa n. “body, bodily form, flesh; physical matter”
- hröafelmë n. “*body-impulse”
- hröangolmë n. “lore of the body and arts of healing”
- hróme(n) n. “east” see rómen
- hrón n. “matter, substance, flesh; body”
- (h)róna adj. “eastern, east”
- hrondo n. “(physical) body, corporeal form”
- hróta n. “dwelling underground, artificial cave or rockhewn hall”
- hróva¹ adj. “dark, dark brown (of hair)”
- hróva² adj. “savage, wild” see hráva
- hru- pref. “evil-”
- hrúcarë n. “evil-doing”
- hruo n. “*wickedness”
- hrú(y)a adj. “evil, wicked”
- hú n. “hound (or ?heart)”
- huinë n. “gloom, (unrelieved) darkness, deep shadow, night shade; dark (as a substance)”
- húna adj. “cursed, accursed”
- húta- v. “to curse”
- hwá n. “violent wind” see hwarwa
- #hwal- v. “to wash”
- hwarwa n. “violent wind”
- hwermë n. “gesture-code”
- hwesta n. “breeze”
- hwesta sindarinwa [hwesta þindarinwa] n. “Grey-elven hw”
- hwindë n. “birch”
- hwirya- v. “to wither”
- hya¹ conj. “or”
- hya² pron. “other thing”
- #hyam- v. “*to pray”
- hyana adj. “other”
- hyanda n. “pressed mass, crowd”
- #hyando n. “cleaver”
- †hyanna adj. “compact” see hyarna²
- hyar- pref. “left-hand, south”
- hyárë n. and adv. “*today, this day”
- hyarma n. “left hand”
- hyarmen n. “south, (lit.) left-hand direction”
- hyarna¹ adj. “southern”
- hyarna² adj. “compact”
- †hyázë n. “*this day” see hyárë
- hye pron. “other person, him (the other)”
- hyero n. “wine”
- -i¹ suf. “general plural for nouns”
- i¹ article. “the”
- -i² suf. “simplest aorist infinitive”
- i² pron. “who, what, which, that (relative pronoun)”
- -ië¹ suf. “abstract noun, adverb”
- -ië² suf. “gerund suffix, -ing”
- -ië³ suf. “perfect suffix”
- -iel suf. “-daughter; feminine suffix”
- -ien¹ suf. “feminine ending; feminine patronymic, -daughter”
- #-ien² suf. “-land”
- ier prep. “*as”
- #il- pref. “every, *all”
- -(i)la suf. “active participle”
- ilaurëa adj. “*daily”
- ilca- v. “to gleam (white)”
- ilcë pron. “you (emphatic plural familiar)”
- -ilco suf. “you (dual)”
- illi n. “all”
- -(i)llo suf. “you (dual)” see -ilco
- illumë adv. “*always”
- ilmë pron. “we (emphatic inclusive)”
- ilquárëa adj. “general”
- ilquen pron. “everybody”
- ilu n. “everything, all, the whole”
- ilucara adj. “omnificent”
- iluisa adj. “omniscient”
- ilúvala adj. “omnipotent”
- ilúvë n. “the whole, the all, allness”
- ilvan(y)a adj. “perfect”
- ilya adj. “every, each, all (of a particular group of things)”
- ilyama n. “all [things]”
- ilyarëa adj. “*daily”
- ilyë adj. “all” see ilya
- im- pref. “same, self”
- -ima suf. “-able, possibility”
- imba pron. “same, self-same” see imma
- Imbar n. “Habitation” see Ambar
- imbë¹ prep. and adv. “between, among”
- imbë² n. “deep valley, wide ravine, (lit.) tween-land”
- imbilat n. “*deep valley”
- imi prep. “in” see mi
- imíca prep. “among”
- imlë pron. “yourself (polite)”
- imli pron. “*yourself (polite)” see imlë
- imma pron. “same, self-same, same thing”
- immë¹ pron. “ourselves (exclusive)”
- immë² pron. “ourselves (emphatic dual)”
- immë³ pron. “?the same person” see immo
- immo pron. “same one (person), self”
- †imnë pron. “myself” see imni
- imni pron. “myself”
- imya adj. “same, identical, self-same”
- in article. “the” see i¹
- -ina suf. “adjective suffix; passive participle”
- ina adj. and pron. “the one that; the fact (that)”
- incánu n. “mind master”
- incánussë n. “mind mastership”
- #-incë suf. “diminutive ending”
- incë pron. “*we (emphatic dual)” see inquë
- indë pron. “yourselves”
- indemma n. “mind-picture (of apparition in dream)”
- indil n. “lily, other large single flower”
- indis (indiss-) n. “wife”
- indo n. “(state of) mind, (inner) thought, mood; will, resolve”
- indómë n. “settled character; will of Eru”
- indu- v. “to will, do on purpose”
- induinen n. “purpose”
- indyel n. “small bell”
- inga n. “top, highest point”
- ingaran n. “high-king”
- ingë pron. “*we (emphatic dual)” see inquë
- ingolë n. “lore, science, philosophy”
- ingolmo n. “loremaster, wizard, one with very great knowledge”
- ingor n. “summit of a mountain”
- -inqua suf. “-ful, complete”
- inquë pron. “we, thou-and-I (emphatic inclusive dual)”
- -inquë suf. “thou-and-I (dual)” see -nquë
- insa pron. “itself”
- #insangarë n. “*temptation”
- insë pron. “himself, herself”
- insil n. “flower, lily” see indil
- intë¹ pron. “themselves”
- intë² pron. “they (emphatic)”
- intyë pron. “yourself (familiar)”
- inwalmë n. “mood of mind”
- inwë pron. “ourselves (inclusive)”
- inwis (inwist-) n. “change of mind/mood”
- inyë pron. “I (emphatic)”
- -ion suf. “-son, masculine patronymic”
- ipsin n. “fine thread”
- iqui conj. “if” see qui
- #írë n. “desire”
- írima adj. “desirable, lovely, beautiful”
- Isil [þ] n. “Moon, (lit.) Sheen”
- isilmë [þ] n. “moonlight”
- Isilya [þ] n. “*Monday, Moon-day”
- isima n. “imagination, mind” see síma
- -issë suf. “ending in feminine names”
- issë pron. “he, *she, it (emphatic)”
- ista- v. “to know”
- istima adj. “wise (in sense knowing very much), knowledgeable, very well informed, learned”
- -ita suf. “particular infinitive”
- ita conj. “that which, what”
- ita- v. “to sparkle”
- íta¹ n. “flash”
- íta² adv. “very, extremely; (lit.) multiplied, increased”
- itara adj. “gleaming”
- itas adv. “in that case”
- -itë (-iti-) suf. “adjectival ending; [with verbs] capable of doing, generally (and naturally) doing”
- ?it(ë) adv. “if”
- itila adj. “twinkling, glinting”
- †ixal n. “cast shadow” see hala
- #kyermë n. “prayer”
- -l suf. “you (polite)” see -l(yë)
- -la suf. “active participle” see -(i)la
- la- pref. “not, in-, un-”
- lá- v. “to not be”
- lá¹ adv. “no, not”
- lá² prep. “beyond, over, across, athwart”
- lá³ interj. “yes” see (a)lá
- lacalima adj. “not possible to be kindled (made to shine)”
- **lacaltaima adj. “not possible to be kindled”
- lacaraitë adj. “impossible”
- lacarë n. “inaction, (lit.) not-doing”
- lacárima adj. “not feasible, impossible”
- lacarina adj. “undone”
- lacenítë adj. “unseeing, blind”
- lahta- v. “to cross, pass over, go over; to surpass, excel”
- laica adj. “green”
- laicalassë adj. “green-leaf, green as leaves”
- laima n. “plant”
- laiqua adj. “green”
- laiquë n. “herb”
- lairë n. “summer”
- lairelossë n. “summer-snow-white, species of tree in Númenor”
- lairus (lairust-) n. “verdigris”
- laista n. “ignorance, (lit.) not-knowing”
- laistëa adj. “ignorant” see laistila
- laistila adj. “ignorant”
- laita- v. “to praise, bless”
- #laitalë n. “praise”
- lala- v. “to laugh”
- láma n. “sound”
- laman (lamn-) n. “animal”
- lamate n. “fasting, a fast”
- lámatyávë n. “*sound-taste”
- lamba n. “(physical) tongue”
- lambë n. “language, tongue, dialect”
- lambelë n. “phonetics”
- #lambetengwë n. “consonant”
- lambina adj. “of tongue, spoken with tongue”
- lamélima adj. “unlovable”
- lamma- v. “?to echo”
- lan conj. “*while”
- lanca n. “sharp edge (not of tools), sudden end”
- landa¹ adj. “wide”
- landa² n. “boundary”
- lane (lani-) n. “hem”
- langa- v. “to cross, go over, pass over” see lahta-
- langa n. “thing that crosses, ferry, ford, crossway, bridge, cross-bar”
- langë adv. “surpassingly, superlatively, extremely”
- lango n. “neck”
- lanna adv. and prep. “athwart, (to a point) beyond”
- lanotoitë (lanotoiti-) adj. “innumerable”
- lanta n. and adj. “fall; falling”
- lanta- v. “to fall”
- lantalca n. “boundary post or mark”
- #lantë n. “fall”
- lanwa adj. “within bounds, limited, finite, (well-)defined”
- lanwë n. “ebb-tide” see nanwë
- #lanya n. “thread, warp”
- lanya-¹ v. “to bound, enclose, separate from, mark the limit of”
- lanya-² v. “to cross” see lahta-
- laptë n. “gluttonous eating”
- láquet- v. “to deny (fact or accusation); (lit.) to say ‘it is not’”
- laqui conj. “unless”
- lár n. “league; †stop, pause”
- #larma n. “raiment”
- larmo n. “listener (spy or scout)”
- las adv. “it is/was not so”
- lasir conj. “rather the reverse”
- lassë n. “leaf”
- lasselanta n. “(late) autumn, (lit.) leaf-fall”
- lassewinta n. “leaf fall, autumn, *(lit.) leaf blowing”
- lasta- v. “to listen”
- láta adj. “open (not closed)”
- látie n. “openness”
- latina adj. “free (of movement), not encumbered with obstacles”
- latya n. “opening”
- latya- v. “to open anything (so as to allow entry)”
- lauca adj. “*warm”
- laurë n. “gold (light or colour)”
- laurëa adj. “golden (of hue)”
- laurië n. and adv. “goldenness; like gold”
- laurinquë n. “yellow-flowered tree”
- lauya- v. “to flourish (green), grow”
- lav- v. “to lick”
- lávar n. “(golden) blossom”
- -lda¹ suf. “your (plural)”
- -lda² suf. “your (dual)”
- -lda³ suf. “a comparative suffix”
- -ldë¹ suf. “you (plural)”
- -ldë² suf. “feminine agent”
- -lë suf. “abstract noun, adverb”
- le pron. “you (plural)”
- lé¹ n. “way, method, manner”
- lé² prep. “with”
- lehta adj. “free, released”
- lélë n. “will”
- #lelta- v. “to send, *(lit.) cause to go”
- ?leluya adj. “thick (of a single thing)”
- lelya adj. “delicate, beautiful and fine, slender, lovely”
- lelya-¹ v. “to go, proceed (in any direction), travel”
- lelya-² v. “to appear (of beautiful things); to attract, enchant (with dative)”
- lelya-³ v. “?thick, thicken & congeal” see nelya-
- lelya-⁴ v. “to will with conscious purpose, immediate or remote”
- lemen num. card. “five” see lempë
- †lemenya num. ord. “fifth” see †lepenya
- lemnë num. card. “five” see lempë
- lempë num. card. “five”
- lempëa num. ord. “fifth”
- lenda n. “journey”
- lenda- v. “to go free”
- lenga- v. “to behave”
- lengë n. “gesture, characteristic look, gesture or trait”
- lengwë n. “yearning, desire for what is lost or absent”
- #lenna- v. “to come”
- #lenta adj. “free”
- lenwë n. “leaving, departure”
- lenweta- v. “to go away, migrate, leave one’s abode”
- lepecan (lepecant-) n. “fourth finger”
- lependë n. “middle finger”
- †lepenel n. “middle finger”
- lepenquë num. card. “*fifteen”
- lepente n. “fourth finger”
- †lepenya num. ord. “fifth”
- leper n. “finger”
- lepesta fraction. “one fifth”
- lepetas (lepetass-) n. “index finger”
- lepetta n. “Gondorian hardwood”
- lepinca n. “little finger” see lepincë
- lepincë (lepinci-) n. “little finger”
- lepsat fraction. “one fifth” see lepesta
- lepsë n. “*finger”
- lepta adj. and n. “fingered; thumb”
- lepta- v. “to pick (up/out); to finger, feel with the fingertips”
- leptafinya adj. “clever-fingered”
- leptas n. “*index finger” see lepetas
- leptenta- v. “*to point to, indicate with finger”
- leptollë n. “*thumb” see tollë²
- léra adj. “free (of persons)”
- lerembas n. “bread taken on leaving home (for a long journey)”
- lerina adj. “free (of things)”
- lerta- v. “to be free to do”
- lerya- v. “to release, set free, let go”
- #lesta n. “*girdle”
- leuca n. “snake”
- leuta n. “finger”
- -li suf. “partitive plural (suffix); many, some, a lot of”
- líco (lícu-) n. “wax”
- lícuma n. “taper, candle”
- lië n. “people, folk”
- lillassëa adj. “having many leaves”
- lilómëa adj. “many-shadowed, very dark, full of darkness”
- lilótëa adj. “having many flowers”
- lilta- v. “to dance”
- limbë (limbi-) adj. “quick, swift”
- #limë (limi-) n. “link”
- limpa adj. “frail, slender and drooping”
- #li(n)- pref. “many”
- linda adj. “beautiful (of sound), sweet, melodious; soft, gentle, light”
- #linda- v. “*to sing, make music”
- lindalë n. “music”
- #lindë (lindi-) n. “singing, song, musical sound”
- lindimaitar n. “composer, musician”
- *linga- v. “*to hang, dangle”
- lingë n. “musical sound”
- lingëa adj. “with a musical sound”
- lingi- v. “[unglossed]” see *linga-
- #lingwë (lingwi-) n. “fish”
- linquë¹ n. “(leaf of a) hyacinth”
- linquë² n. and adj. “light-substance; liquid light, *photons”
- linta adj. “swift”
- lintië n. and adv. “swiftness, speed; swiftly, *quickly”
- #lir- v. “to sing”
- liralë n. “merry singing”
- lírë (líri-) n. “song”
- liru- v. “to sing”
- lirulin n. “lark”
- lís (liss-) n. “honey”
- lissë¹ (lissi-) adj. “sweet”
- lissë² n. “grace”
- liyúmë n. “host”
- -lla¹ suf. “your (plural polite)”
- -lla² suf. “your (dual)” see -lda²
- -llë¹ suf. “feminine agent”
- -llë² suf. “you (plural)”
- -llë³ suf. “you (dual polite)” see -stë¹
- -llo suf. “(movement) from; ablative suffix”
- -lma¹ suf. “our (exclusive)”
- -lma² suf. “our (inclusive)”
- -lma³ suf. “our (inclusive dual)”
- -lmë¹ suf. “we (exclusive)”
- -lmë² suf. “we (inclusive)”
- -lmo suf. “we (inclusive dual)” see -ngo
- ló prep. “(away) from; by agent [of]”
- löa n. “(seasonal) year, (lit.) (time of) growth, blooming”
- löar n. “(golden) blossom” see lávar
- lócë¹ n. “bight, bend, curl of hair”
- lócë² n. “snake, serpent” see hlócë
- locin adj. “bent”
- loëndë n. “mid-year (Númenórean calendar), *(lit.) year-middle”
- loi- pref. “mistaken, mistake in ...”
- loica adj. “failing, short, inadequate”
- loicarë n. “mistaken action”
- loico n. “corpse, dead body”
- loicolícuma n. “corpse-candle”
- loima n. “mistake”
- loiparë n. “mistake in writing”
- loiquetë n. “mistake in speech”
- loita- v. “to miss, fail, fall short of (transitive)”
- lomba adj. “blind”
- lómë n. “night, dimness, twilight, dusk, darkness”
- #lómëa adj. “shadowed, gloomy”
- lómelindë n. “nightingale, (lit.) dusk-singer”
- lomentie n. “?away-journey, departure”
- lóna n. “(deep) pool, mere, river-feeding well”
- londë n. “(land-locked) haven”
- #londië n. “harbourage”
- lón(ë) n. “deep pool, river-feeding well” see lóna
- #lónë n. “*isle”
- #lopoldë n. “rabbit”
- lórë n. “dream”
- lós [þ] n. “inflorescence, mass of flowers”
- lossë¹ n. and adj. “snow, fallen snow; snow-white, snowy”
- lossë² n. “inflorescence (of white flowers)”
- lossëa adj. “snowy, (snow) white”
- losta- v. “to bloom”
- lótë n. “flower, single blossom”
- Lótessë n. “May, *(lit.) Flower-ness”
- lotsë n. “small (single) flower”
- lottë n. “small flower” see lotsë
- loxa adj. “brown of hair”
- -lta suf. “their”
- -ltë suf. “they”
- -ltya suf. “theirs” see -lta
- #lucando n. “debtor, one who trespasses” see #lucindo
- #lucassë n. “*debt, trespass”
- #lucië n. “*debt, trespass”
- #lucindo n. “*debtor, one who trespasses”
- luhta- v. “to bow”
- #luhta n. “*debt, trespass”
- luimë n. “flood, floodwater, flooded land; flood tide, high tide”
- luinë (luini-) adj. “blue”
- #luinincë (luininci-) adj. “bluish”
- luita- v. “to flood, inundate, drench”
- lumba adj. “gloomy”
- lumbo n. “cloud; gloom, dark, shade”
- lumbulë n. “dark shadow, heavy shadow; deep in shadow”
- lúmë¹ n. “time, period of time, hour”
- lúmë² n. “darkness”
- lúmequentalëa adj. “historical”
- lumincë adv. “a little while”
- lú(n) n. “*deep pool” see lóna
- lúna adj. “*dark”
- lunca n. “heavy transport wain”
- #lungo (lungu-) adj. “heavy”
- lungumaitë adj. “heavy-handed”
- luntë n. “boat”
- luppo (luppu-) n. “clumsy piece or lump”
- luqua n. “heavy transport wain” see lunca
- #lut- v. “to float”
- lúva n. “bow (in forming tengwar), bight, bend, curve”
- lúvo (lúvu-) adj. “greasy, fat” see hlúvo
- -lva suf. “our (inclusive)”
- -lvë suf. “we (inclusive)”
- †-lwa suf. “our (inclusive)” see -lva
- †-lwë suf. “we (inclusive)” see -lvë
- -lya¹ suf. “your (polite)”
- -lya² suf. “imperfect participle”
- -l(yë) suf. “you (polite)”
- lye pron. “you (polite)”
- -ma suf. “instrumental”
- má n. “hand”
- ma¹ pron. “something, a thing; anything”
- ma² adv. “interrogative particle”
- mac- v. “to hew with a sword”
- macar n. “swordsman; †forger”
- macil n. “sword, forged sword blade, cutting sword”
- mahalma n. “throne”
- mahta- v. “to handle, wield, use, make use of; to manage, deal with, treat, control”
- mahtë n. “management” see mahtië
- mahtië n. “management”
- mai adv. “well”
- mai-¹ pref. “excellent, admirable”
- mai-² v. “to have, possess”
- Maia n. “(angelic) spirit, the Beautiful”
- maica¹ adj. “sharp, piercing”
- maica² n. “blade of a cutting tool or weapon (especially sword-blade)”
- maina n. “thing of excellence, treasure”
- maira adj. “admirable, excellent, precious, splendid, sublime”
- mairë n. “art, work of high and beautiful art, process of producing an art work”
- mairëa adj. “beautiful (of things made by art), *artistic”
- mairia adj. “beautiful (of things made by art)” see mairëa
- maita adj. “hungry”
- maita- v. “to make with art, design, compose”
- maitalë n. “act of doing [artistic] work”
- maitar n. “artist; poet”
- maitë (maiti-) adj. “handy, skillful; having a hand, handed; shapely”
- maitya ? “[unglossed]”
- maiwë n. “gull”
- Maiya n. “(angelic) spirit” see Maia
- mal conj. “but”
- malda¹ adj. “yellow, of golden colour” see malina
- maldorne n. “golden/yellow tree” see malinornë
- málë n. “good health”
- málimë (málimi-) n. “wrist, (lit.) hand-link”
- malina adj. “yellow, of golden colour”
- malinornë n. “mallorn, (lit.) golden/yellow tree”
- málo n. “friend, comrade”
- malsa ? “[unglossed]”
- malta n. “gold (metal), gold as material”
- máma n. “sheep”
- mamil n. “*mummy”
- mammata- v. “to gobble up; to go on eating, gorge oneself”
- mamo pron. “who, what person”
- man pron. “who”
- mana pron. “what”
- mána n. “blessing, good thing”
- manaitë adj. “*blessed, having grace”
- manaquenta adj. “*blessed”
- mando n. “custody, safe keeping; prison, duress”
- manen adv. “how”
- manna adj. “*blessed”
- #manta- v. “to bless”
- manya- v. “to bless”
- maqua n. “hand-full, group of five (similar) things; hand (colloquial); closing or closed [hand] (facing down) for taking”
- maquanotië n. “decimal system”
- #maquet- v. “*to question, ask”
- mar- v. “to abide, be settled or fixed, dwell”
- már (mar-) n. “home, dwelling, habitation”
- mára adj. “good, proper”
- máralë n. “goodness”
- mar(da) (mard-) n. “dwelling, (great) house, residence, mansion, a thing or place dwelt in, home”
- márië adv. and n. “well, happily; goodness, good estate, being well, happiness”
- máriën n. “goodness” see márië
- marta- v. “to define, decree, destine”
- martaman (martamn-) n. “dwelling-house” see martan
- martan (martam-) n. “dwelling-house”
- marto n. “tower”
- #massa n. “bread”
- massánië n. “Lady, breadgiver”
- massë¹ n. “bread” see #massa
- massë² n. “handful, portion, share, capacity; the personal measure or capacity of a man, a talent”
- masta n. “bread, cake, loaf”
- mastima adj. “edible”
- mat- v. “to eat”
- mátengwië n. “language of the hands”
- mátima adj. “edible”
- matta n. “food”
- #-matya suf. “-eating”
- maxë n. “handiness”
- maxo n. “mire”
- Máya n. “angelic spirit” see Maia
- #-më suf. “abstract noun”
- me pron. “us (exclusive)”
- mecin adv. “please”
- #mehtar n. “warrior”
- #mel- v. “to love”
- méla adj. “loving, affectionate”
- mélamar n. “(emotional) home”
- melda adj. “dear, beloved”
- #meldë n. “*friend (f.)”
- #meldo n. “friend, lover”
- melehta adj. “mighty”
- melehtë n. “might, power (inherent)”
- #meletheldë n. “love-sister”
- #meletya adj. “mighty” see melehta
- #mélië n. “*love, loving”
- melima adj. “loving, very affectionate”
- melmë n. “love (a particular case [between two people])”
- #melotorno n. “love-brother”
- #melu n. “honey”
- melumatya adj. “honey-eating”
- melya- v. “[unglossed]”
- men n. “way”
- men- v. “to go, proceed, move (generally); to come, arrive”
- -men(d-) suf. “a single action” see -mie
- #mendë n. “*will”
- menel n. “the heavens, firmament, sky”
- meneldil n. “astronomer, *(lit.) lover of the heavens”
- menelluin n. “cornflower (colour), *(lit.) sky-blue”
- Menelya n. “*Wednesday, Heavens-day”
- #menta n. “sending, message”
- menta-¹ v. “to send, cause to go (in a desired direction)”
- menta-² v. “have as object[ive], (in)tend, proceed, make for, go towards”
- mentië n. “passage, journey, direction of travel”
- menya pron. “*our (emphatic possessive exclusive)”
- mer- v. “to hope”
- mestanyatsë n. “suffixion”
- meter prep. “*for (the purpose of), towards the end”
- métima adj. “last, ultimate, final”
- metta n. “ending, end”
- *mette ? “*end”
- Mettelairë n. “August, *(lit.) End-summer”
- Metterrívë n. “January, *(lit.) End-winter”
- mi prep. “in”
- mica prep. “*among” see imíca
- mici prep. “among” see imíca
- -mie suf. “*noun ending”
- miχa adj. “sharp-pointed” see *mixa
- #millë n. “?ring”
- mimíre adj. “very beautiful” see mimírima
- mimírima adj. “very beautiful”
- min num. card. “one”
- mina prep. and adv. “into, in”
- mína adj. “desiring to start, eager to go”
- mína- v. “to desire to go in some direction, wish to go to a place, make for it; to have some end in view”
- minassë n. “fort, city (with a citadel and central watch tower)”
- minasurië [þ] n. “enquiry, *research”
- †minaþurië n. “enquiry” see minasurië
- mindë n. “turret”
- mindon n. “(lofty) tower”
- minquë num. card. “eleven”
- minquesta fraction. “*one eleventh”
- minquetyarmë n. “accentuation”
- minya ordinal. and adj. “first; eminent, prominent”
- miqu- v. “to kiss”
- miquelis (miqueliss-) n. “(soft, sweet) kiss”
- míra adj. “beautiful, lovely” see mirya
- mírë (míri-) n. and adj. “jewel, gem, precious thing, treasure; precious”
- mírëa adj. “jewelled”
- mírenel n. “jewel-triad”
- miriéla adj. “?sparkling”
- mírima adj. “very valuable, very precious, very lovely”
- #mirröanwë n. “incarnate”
- miruvor n. “special wine or cordial” see miruvórë
- miruvórë n. “mead, nectar, special wine or cordial, drink of the Elves, (lit.) precious juice”
- mirwa adj. “precious, valuable”
- mirya adj. “beautiful, lovely (of works of art only)”
- mísë (*mísi-) [þ] adj. “(light) grey”
- mista adj. “grey”
- mistë n. “drizzle”
- mitta prep. and adv. “between”
- mitta- v. “to insert”
- mittandë n. “infixion, intrusion”
- mittanya- v. “*to lead (into), induce”
- #mittar(ë) n. “*entering, entrance”
- *mixa adj. “sharp-pointed”
- -mma¹ suf. “our (exclusive dual)”
- -mma² suf. “our (exclusive)”
- -mmë¹ suf. “we (exclusive dual)”
- -mmë² suf. “we (exclusive)”
- -mmo suf. “we (exclusive dual)”
- -mo suf. “agental suffix”
- mo pron. “one, anyone, someone, somebody”
- moia- v. “to labour, be afflicted”
- mol- v. “to labour”
- mól n. “slave”
- molda adj. “big, large”
- mólë n. “labour, *work”
- #móna n. “*womb”
- #mondo n. “ox” see mundo
- morë (mori-) adj. and n. “dark, black; darkness, night”
- morimaitë adj. “black-handed”
- morna adj. “black, dark; black of hair”
- mornië n. “darkness, blackness”
- motto n. “fen, marsh”
- mulë n. “meal”
- mundo n. “bull, ox”
- mussë adj. “soft”
- -n¹ suf. “I” see -n(yë)
- -n² suf. “dative suffix”
- na prep. “to, towards” see an(a)
- ná interj. “yes, it is so, it is a fact”
- ná- v. “to be”
- na-¹ pref. “plu-”
- na-² pref. “infinitive prefix” see #a-
- #nac- v. “to hew, cut”
- nacca n. “narrows, defile, pass, cut” see (a)nacca
- nácë interj. “it may be seeming, *qualified yes”
- náha adj. “narrow”
- nahta-¹ v. “to slay; to hurt, injure, wound”
- nahta-² v. “to confine, oppress”
- nahtana adj. “*slain”
- nahte n. “wounding, wound”
- nai adv. “maybe; be it that, may it be that; perhaps, it may be, there is a chance or possibility”
- nai- pref. “ill, grievously, abominably”
- naica adj. “bitterly painful or grievous”
- #naicando n. “*sinner”
- #naico n. “*sinner”
- naina n. “upstream”
- nainië n. “lament”
- #naiqua- v. “*to sin”
- naiquet- v. “to curse or blaspheme”
- naira¹ [ñ-] adj. “vast, wide, empty”
- naira² adj. “dreadful, horrible, unendurable”
- naitë adj. “true”
- naitië adv. “indeed, truly”
- nalda [ñ-] adj. “bright, polished (of metal)”
- nalta [ñ-] n. “radiance, glittering reflection”
- naltalma [ñ-] n. “heliograph”
- nam- v. “to judge”
- náma¹ n. “judgment or desire”
- #náma² n. “(created) thing”
- namárië interj. “farewell, (lit.) be well, let it be well (to you)”
- námië n. “single judgment or desire”
- namma n. “claw, talon” see nappa
- namna n. “statute”
- námo¹ n. “person, somebody (unnamed)”
- námo² n. “judge”
- nan- pref. “back (again)”
- nan (nand-) n. “valley, vale” see nan(do)
- nanca adj. “*hewn, slain”
- #nancar- v. “to undo”
- nanda¹ adj. “?back”
- nanda² n. “vale (wide)” see nan(do)
- nandë n. “valley” see nan(do)
- nan(do) n. “(wide) valley, vale”
- nanquer- v. “*to turn back”
- nantul- v.
- nanwa¹ adj. “existing, actual (true)”
- nanwa² n. “(large) bowl”
- nanwë n. “ebb, lowtide”
- nanwen- v. “to return, go/come back”
- napan- v. “to add”
- nápat n. “thumb and index [fingers] as a pair” see nápo
- nápo n. “thumb, (lit.) picker”
- nappa n. “claw, talon”
- náquet- v. “to assent, agree (on fact); (lit.) to say ‘it is’”
- nár n. “fire (as an element)”
- Nárië n. “June, *Fire-ness”
- Narquelië n. “October, Sun-fading”
- Narvinyë n. “January, *New-fire”
- narwa adj. “ruddy, red of hair”
- nása interj. “yes, it is so” see ná
- násan interj. “*amen, (lit.) may it be so”
- násië interj. “*amen, (lit.) may it be so”
- nasquë n. “bondage, durance”
- nassë n. “nature, true-being; material; person, individual”
- nat n. “thing”
- náto interj. “it is that; *yes (emphatic)”
- nattir- v. “to look back”
- nattira- v. “to despise”
- nauca adj. “stunted, shortened, dwarf(ed)”
- nauco n. “dwarf”
- naucon (naucond-) n. “Dwarf” see nauco
- naue ? “[unglossed]”
- nauro [ñ-] n. “werewolf, wolf (not wild wolves)”
- nav-¹ v. “to judge, think [have as an opinion]”
- #nav-² v. “to try” see nev-
- #náva¹ adj. “hollow”
- náva² [ñ-] n. “*mouth (including tongue, lips and teeth), speech apparatus”
- #náva-tengwë [ñ-] n. “consonant”
- návë n. “being”
- #návëa [ñ-] n. and adj. “consonant, *consonantal”
- naxa¹ n. “bond, fetter”
- naxa² adj. and n. “evil”
- †-nca suf. “your (plural familiar)”
- †-ncë suf. “you (plural familiar)”
- #-ndacil suf. “-victor, -slayer”
- -ndë suf. “feminine agent”
- -(n)dil suf. “-friend, -lover; devotion, disinterested love”
- -ndo suf. “(masculine) agent”
- -ndon suf. “-like, -ily”
- -ndor suf. “land, country”
- -(n)duinë suf. “(large) river”
- -(n)dur suf. “servant; to serve”
- né adv. “ago, behind (earlier time); yes (it was so)”
- nëa adv. “once, at one time” see néya
- nec- pref. “without”
- néca adj. “pale, vague, faint, dim to see”
- neccë n. “angle” see nehtë¹
- necel n. “thorn”
- *nef- v. “to breathe (air)”
- #nefítë adj. “air-breathing”
- nehta- v. “to deprive”
- nehtano n. “one deprived, exile whose rights and goods have been confiscated”
- #nehtar n. “slayer”
- nehtë¹ n. “spearhead, gore, wedge, narrow prominitory; angle”
- nehtë² n. “honey”
- neldë num. card. “three”
- neldëa num. ord. “third”
- nel(d)esta fraction. “one third”
- *nelquë num. card. “*thirteen”
- nelquëa num. ord. “*thirteenth”
- nelsat fraction. “one third” see nel(d)esta
- nelta fraction. “one third” see nel(d)esta
- †nelya num. ord. “third”
- nelya- v. “to thicken, congeal”
- nem-¹ v. “to judge”
- nem-² v. “*to seem, appear”
- nemesta n. “appearance, seeming”
- -nen suf. “instrumental”
- nén (nen-) n. “water”
- néna adj. “wet” see nenda
- nenda adj. “wet”
- nendë n. “lake”
- #nendil n. “beast that lives in the water”
- Nénimë n. “February, *Wet-ness”
- nenya adj. “wet” see nenda
- nér (ner-) n. “man, male person (of any kindred: elf, human or dwarf)”
- nerca adj. “sharp, angular” see nexa
- nercë n. “little man”
- nerdo n. “large, strong man”
- ne(re)sta fraction. “one ninth”
- nernehta n. “man-spearhead”
- nersat fraction. “one ninth” see ne(re)sta
- nertë num. card. “nine”
- nertëa num. ord. “ninth”
- nésa [þ] n. “sister”
- nessamelda n. “species of tree in Númenor, (lit.) beloved of Nessa”
- net(ë) n. “one more beyond (the middle)”
- neterquë num. card. “nineteen”
- !neterquëa num. ord. “nineteenth”
- netil n. “trinket, (?small thing) of personal adornment”
- nettë n. “(little) girl, sister (diminutive), daughter, pretty little thing”
- netya adj. “pretty, dainty”
- netya- v. “to trim, adorn”
- nev- v. “to try”
- nexa adj. “sharp, angular”
- néya adv. “once, at one time”
- -ngë suf. “we (inclusive dual)” see -ngwë
- -ngo suf. “we (inclusive dual)”
- -ngwa suf. “our (inclusive dual)”
- -ngwë suf. “we (inclusive dual)”
- ni pron. “me, I”
- ní prep. “beneath, not touching, under”
- níca adj. “little, small”
- nícë n. “little finger”
- nicu- v. “to be chill, cold, freeze (of weather), snow” see niqu-
- nieninquë n. “snowdrop”
- nieninquëa adj. “like a snowdrop”
- nihtil n. “little [finger]”
- -nil suf. “-friend, -lover” see -(n)dil
- #nil- v. “to love, *have special concern/care/interest for”
- nílë (níli-) n. “a special concern with or love for”
- nillë¹ [ñ-] n. “silver glint; Valinorian imagines [images of real stars]”
- #nillë² (nill-) n. “small [woman]”
- nilmë n. “love, concern for things other than self for their own sakes”
- níma n. “phantom, a seeming” see nimulë
- nimpa adj. “drooping, ailing”
- nimulë n. “phantom, a seeming”
- ninda adj. “wet” see nenda
- ninquë (ninqui-) adj. “white; chill, cold; pallid”
- #ninquita- v. “to whiten, grow white”
- nípa adj. “small (usually with connotation of weakness)”
- niqu- v. “to be chill, cold, freeze (of weather), snow”
- niquë n. “cold”
- niquessë n. “frost-patterns; snowflake, ice-flake; (lit.) chill feather”
- niquis (niquiss-) n. “snowflake, ice-flake; petal (loose) of a white flower; frost-patterns”
- nir- v. “to press, urge, thrust, force (in a given direction)”
- níra n. “will (as a potential or faculty), individual will (in potential)”
- nírë n. “force”
- nírítë adj. “forceful, exerting great thrust or pressure, driving”
- nirmë n. “act of will, exercise of will”
- #nis- [þ] v. “*to smell sweetly”
- nís (niss-) n. “woman (of any kindred: elf, human or dwarf)”
- #nísima [þ] adj. “fragrant”
- nissë n. “woman” see nís
- nisto n. “large woman”
- #nitya adj. “little”
- níva ? “[unglossed]”
- nixë n. “frost; ice-flake or snow-flake”
- -nna suf. “(movement) to, towards, onto, at (arriving at a point); allative suffix”
- nó¹ prep. and conj. “before (of time); at back (of place)”
- nó² conj. “but” see ono
- nöa adj. and n. “former; yesterday; tomorrow”
- #noirë n. “tomb”
- nólë [ñ-] n. “lore, knowledge, long study”
- nolmë [ñ-] n. “knowledge, philosophy (including science), department of wisdom (science, etc.)”
- nolmo [ñ-] n. “wise person”
- nolya [ñ-] adj. “dark-haired”
- #nómë n. “place”
- #nómessë n. “place-name”
- #nóna adj. “born”
- nonda n. “hand especially in (?clutching)”
- nonwë n. “calculation, sum”
- -nor suf. “land, country” see -ndor
- nór (nor-) n. “land”
- nor-¹ v. “to run (or leap, of animals or men)”
- nor-² [ñ-] pref. “fear”
- nordo n. “oak”
- nórë n. “land, country; †people, race, tribe”
- norië n. “race, running”
- norima adj. “strong/swift at running, swiftly running a course”
- normë n. “race, running”
- norna adj. “tough, stiff; hard, firm, resistant; thrawn, obdurate”
- Norno n. “Dwarf”
- norno n. “oak”
- noroitë (noroiti-) adj. “(capable of) running”
- norolinda adj. “*tripping lightly”
- norta- v. “to ride, [lit.] make run (specially used of riding horses or other animals)”
- nortil n. “cape (of land)”
- nos(së) n. “kindred, family”
- nosta- v. “to beget, be begotten”
- #nostar n. “parent, begetter”
- not- v. “to count”
- #notessë n. “numeral”
- #nótië n. “*counting”
- nótima adj. “countable, limited in number (weight and measure); (colloquial) moderate in amount, some, few, several”
- -nqua suf. “our (inclusive dual)” see -ngwa
- -nquë suf. “thou-and-I (dual)”
- -nta¹ suf. “their”
- -nta² suf. “they (neuter)”
- -ntë suf. “they”
- †-ntya suf. “theirs” see -nta¹
- -ntyë suf. “you (plural familiar)”
- nu prep. “under, beneath”
- nú- pref. “going down, setting (of sun), west”
- nuhta- v. “to stunt, prevent from coming to completion, stop short, not allow to continue”
- nuinë suf. “river” see -(n)duinë
- núla¹ [ñ-] adj. “dark, occult, mysterious”
- núla² prep. “under [beyond]”
- núlë [ñ-] n. “black arts, sorcery”
- numba adj. “bent, humped”
- númë n. “west” see númen
- númen n. “west, direction or region of the sunset, occident, (lit.) going down”
- núna adj. “western”
- nunna adv. “down”
- nuquerna adj. “reversed, inverted, *(lit.) under-turned”
- -nur suf. “-servant” see -(n)dur
- nurru- v. “to murmur, grumble, mumble”
- #nurta- v. “*to hide”
- nurtalë n. “hiding”
- núta- v. “to lower”
- nútaite (nútaiti-) adj. “*(naturally) lowering, ?degrading”
- nútil (nútill-) n. “under-point”
- nútima adj. “*lowerable”
- nuxo n. “Petty dwarf”
- núya- v. “to descend”
- -nwa suf. “passive suffix; active participle (intransitive verbs)”
- nwalmë [ñ-] n. “torment”
- nwámë [ñ-] n. “wolvish howling”
- #nwar- [ñ-] v. “to fret, wear away”
- -nwë suf. “we (exclusive dual)” see -mmë¹
- -nya suf. “my”
- nyar- v. “to relate, recite”
- nyárë n. “history, account”
- #nyarna n. “long epic tale, story, legend”
- nyarnamaitar n. “storyteller, composer of long epic tales”
- -n(yë) suf. “I”
- nyellë n. “small bell”
- -o suf. “of; genitive ending”
- o prep. “from”
- o- pref. “together”
- #ó prep. “with”
- öa adv. “away (of movement)”
- öa- v. “to possess, own, keep”
- öar adv. “away from”
- ócama- v. “*to have mercy”
- ócom- v. “to gather, assemble”
- (o)combë n. “gathering, assembly, assemblage, collection”
- ohlon n. “diphthong”
- oholima adj. “confidential”
- ohta n. “war”
- ohtar n. “warrior”
- oi adv. “ever, everlastingly” see oi(o)
- oia(la) adj. “everlasting, unceasing, without end, for ever”
- oialë n. and adv. “forever; everlastingly, eternally, in eternity”
- oialëa adj. “eternal”
- oiavë adv. “everlastingly” see oialë
- oi(o) adv. and n. “ever, everlastingly; an endless period”
- oiolairë n. “ever-summer (a species of tree)”
- ola- v. “to become”
- óla- v. “to dream (impersonal)”
- #ólama n. “consonant”
- #ólamaitë adj. “consonantal”
- olass(i)ë n. “foliage, collection of leaves”
- olba n. “branch”
- olca adj. “bad, wicked”
- olië n. “company, people together”
- olla prep. “over [beyond]”
- #ollë adj. “*other one”
- ollo prep. “away from” see ló
- olmen (olmend-) n. “growth-year”
- olmië n. “growth”
- oloirë n. “great flood”
- oloiya- v. “to inundate, flood”
- olor n. “dream, vision”
- olos¹ (olós-) [þ] n. “inflorescence, mass of flowers (on one plant)”
- olos² (olor-) n. “dream, vision” see olor
- olosta adj. “dreamy”
- olótë n. “bloom, the flowers collectively of a single plant”
- #olva n. “plant, growing things with roots in the earth”
- óma n. “voice, resonance of the vocal chords, vowel”
- óman (omand-) n. “vowel”
- ómatailë n. “vowel lengthening”
- ómataima n. “vocalic extension”
- ómataina n. “vocalic extension” see ómataima
- #ómatehta n. “vowel-sign”
- #óma-tengwë n. “vowel-sign”
- ombari n. “company, dwellers together”
- #ómëa n. and adj. “vowel”
- *omen- v. “to move to a common point, meet”
- omentië n. “meeting (of pathways), (lit.) coming together of journey-path, meeting or junction of the directions of two people”
- ompa adv. see póna
- -on¹ suf. “masculine suffix”
- #-on² suf. “augmentative, great”
- ondo n. “stone (as a material), (large mass of) rock”
- ondolunca n. “stonewain”
- ondomaitar n. “sculptor in stone”
- ondórëa adj. “hard-hearted, pitiless”
- onë conj. “but” see ono
- ongwë n. “crime”
- onna n. “child”
- ono conj. “but”
- onóna adj. and n. “twin-born; one of a pair of twins”
- #onot- v. “*to count up, reckon”
- #onótië n. “*reckoning”
- onótimo n. “*reckoner”
- onta- v. “to beget”
- ontalë n. “descent”
- ontamo n. “mason (sculptor)”
- ontari(l) n. “*mother, (lit.) genetrix”
- ontavalië n. “puberty, *(lit.) able to beget”
- onwë n. “child” see onna
- onya n. “my child”
- ópa n. “mouth (opening of which the lips are the edges)”
- opo prep. “before, in front (of place); after (of time)”
- or prep. “above”
- or- v. “to warn, urge, feel an urge/wish/desire”
- ora- v. “to warn, urge, feel an urge/wish/desire”
- órava- v. “*to have mercy”
- orco n. “Orc”
- orda adj. “profound”
- órë n. “heart (inner mind); warning, caution, (pre)monition”
- óricuvoitë adj. “uncommunicative, keeping one’s own counsel (not necessarily sinister)”
- orma n. “(physical) matter” see erma
- #ormo n. “riser”
- orna adj. “high, lofty” see orwa
- ornë n. “(tall) tree”
- ornemalin n. “[tree] bearing yellow flowers”
- ornendur n. “tree-keep, forester, woodsman”
- oro n. “mount, mountain, hill”
- oro- pref. “up, aloft”
- #oroman (oromand-) n. “mountain dweller”
- oromar (oromard-) n. “lofty hall, high-mansion, high (lofty) dwelling”
- oron (oront-) n. “mountain”
- orotinga n. “mountain-top”
- orró- pref. “uprising, sunrise, east” see ro-
- orróna adj. “eastern”
- orta-¹ v. “to raise, lift (up), (lit.) cause to rise”
- orta-² v. “to rise”
- ortil n. “up-point”
- #ortírië n. “*patronage, (lit.) watching over (from above)”
- orto n. “mount, mountain, hill”
- orwa adj. “high, lofty”
- orya-¹ v. “to rise”
- orya-² v. “*to raise”
- oryandë n. “arising”
- ósanwë n. “communication of thought, interchange of thought; (lit.) thinking together (dual)”
- osco num. card. “seven” see otso
- #ostimë n. “blend”
- osto n. “fortress, stronghold, strong place”
- otoquë num. card. “seventeen”
- otos num. card. “seven” see otso
- o(to)sta fraction. “one seventh”
- otsat fraction. “one seventh” see o(to)sta
- otsëa num. ord. “seventh”
- otso num. card. “seven”
- ovéa adj. “(con)similar, alike”
- pá prep. “touching, against, on (above but touching); as regards, concerning”
- pahta¹ adj. “closed, shut, private”
- pahta² n. “speech”
- †pakta- v. “to speak, talk (intransitive)”
- palan adj. and adv. “far, wide, afar, distant”
- palantímië n. “telepathy” see palanyantië
- #palantir- v. “to watch/look afar”
- palantír n. “far-gazer, far-seer, (lit.) that which looks far away”
- palanyantië n. “telepathy”
- palda adj. “wide, broad”
- palla prep. and adv. “far beyond”
- palta n. “flat of the hand”
- palta- v. “to feel with the hand, stroke”
- pan conj. “*since”
- #pan- v. “*to arrange, set in order”
- par- v. “to learn”
- parca adj. “naked (of persons)”
- parma n. “book, writing, composition, written document of some size”
- parmahenta- v. “*to read”
- parmahentië n. “(book) reading”
- #parma-resta n. “*book-fair”
- parmatéma n. “p-series”
- parna adj. “bare” see parnë
- parnë adj. “bald, bare, naked”
- pas- [þ] v. “to smooth”
- passa adj. “smooth, glabrous” see pasta
- pasta adj. “smooth(ed), sleek, glabrous”
- pasta- v. “to smooth, iron”
- pata- v. “to walk”
- #pataca n. “consonant”
- †patta adj. “smoothed, sleek”
- páva n. “mouth”
- #pávatengwë n. “consonant”
- pé n. “(closed) mouth; lip”
- *pecco n. “nut”
- peccuvo n. “squirrel, (lit.) nut-hider”
- pel- v. “to go round, encircle”
- pella prep. and adv. “beyond (boundary or limit)”
- pelma n. “border, fringe, edge, limiting device”
- pelo n. “boundary (fence)”
- peltas (peltax-) n. “fence of fixed stakes, a ‘pale’”
- #pempë n. “lip”
- pen prep. “without, not having”
- pen- v. “not to have”
- penda adj. “sloping down, (steeply) inclined”
- penda- v. “to slope, incline”
- pendë n. “steep incline, hill side”
- penga- v. “to pout”
- penna adj. and n. “lacking; vowel”
- penquanta adj. “full to the brim, with mouth full”
- penya adj. “lacking, inadequate”
- #per- pref. “half”
- peresta fraction. “one half”
- #Perian (Periand-) n. “Halfling”
- perta fraction. “one half” see peresta
- pí n. “small insect, fly”
- pia adj. “little”
- #pic- v. “to lessen, dwindle, wane”
- picina adj. “little”
- pilinehtar n. “a reed-like plant, (lit.) ?arrow thorn”
- pincë adj. “little” see picina
- pirë n. “toe”
- pirindë n. “flower that opened and shut quickly with any change of light”
- pirnë n. “flower that opened and shut quickly with any change of light” see pirindë
- pirucendëa adj. “on the point of her toes”
- pitya adj. “petty, little”
- pó prep. “before, in front (of place); after (of time)” see opo
- pol- v. “can, to be able to”
- polda adj. “big”
- polë (poli-) n. “meal, grist”
- póna adv. “forward”
- pono prep. “in front (of place)” see opo
- potai conj. “*therefore, (lit.) before which”
- poto prep. “in front (of place)” see opo
- †psar- v. “to rub”
- púlima adj. “pourable, liquid”
- pupso n. “large fly”
- púrëa adj. “smeared, discoloured, bleared”
- quácë n. “frog”
- quáco n. “crow”
- quaican num. card. “*fourteen”
- quailepen num. card. “*fifteen” see lepenquë
- quain num. card. “ten” see quëan
- quainëa num. ord. “tenth”
- quainel num. card. “*thirteen” see *nelquë
- quainque num. card. “*sixteen”
- qual- v. “to die”
- quanta adj. “full, filled”
- quanta- v. “to fill”
- quantemma n. “facsimile, *(lit.) full-picture”
- quantolië n. “maturity”
- quár(ë) n. “fist, closed hand”
- quat- v. “to fill”
- quëa n. “vegetable”
- quëan num. card. “ten”
- #quel- v. “to fade”
- #quelië n. “*fading”
- quellë n. “late autumn and early winter, (lit.) fading”
- quén (quen-) n. and pron. “person, individual, man or woman; one, somebody”
- Quendë n. “Elf, (lit.) One That Speaks”
- Quenderin adj. and n. “Quendian, of the Quendi, belonging to the Elves as a whole”
- quendi n. “female Elf” see Quendë
- quendu n. “male Elf” see Quendë
- †Quendya n. “Elvish” see Quenya
- †quenelya adj. “of the Elves” see Quenderin
- quenna n. “saying, proverb”
- †quenso n. “minstrel, reciter”
- quenta n. “story, narrative, account, history”
- quentalë n. “history, narration”
- quentaro n. “speaker, reciter”
- quentasta n. “historical account”
- Quenya n. “Elvish, High-elven, Elf-latin, †speech”
- Quenyarin adj. “*of Quenya”
- quer- v. “to turn”
- #queren (querend-) n. “pivot, revolving centre”
- querma n. “spinning wheel, turn-table”
- #querna adj. “*turned”
- quessë n. “feather”
- quessetéma n. “kw-series”
- #questa n. “speech, language”
- quet- v. “to say, speak, tell”
- quetië n. “words”
- #quétima adj. “speakable, pronounceable, *able to be said”
- quetta n. “word”
- qui conj. “if”
- quië adv. “whenever” see quiquië
- quín(ë) n. “crest, ridge”
- quinna adj. “crested”
- quiquië adv. “whenever”
- quista- v. “to suppose”
- quí(ta) conj. “if” see qui
- -r¹ suf. “plural suffix”
- #†-r² suf. “motion to or towards a point”
- †rá¹ (ráv-) n. “lion”
- rá² prep. “*for, on behalf of”
- rac- v. “to break”
- #racina adj. “stripped, deprived”
- rácina adj. “broken”
- raf- v. “to wave, brandish”
- raica adj. “crooked”
- raima n. “net”
- raina¹ adj. “netted, enlaced, caught in a net”
- raina² adj. “smiling, gracious, sweet-faced”
- rainë n. “*peace, good will”
- raita-¹ v. “to make network or lace; to catch in a net”
- raita-² v. “to smile”
- raiwë n. “lace”
- ral- v. “*to return” [created by Elaran]
- ráma n. “wing”
- ráman (rámand-) n. “great ship for sailing on the Great Sea”
- rámannerte n. “ship-ennead”
- ramba n. “wall”
- Rána n. “Moon, (lit.) Wayward”
- ránasta n. “lunar month”
- ranga n. “yard, full pace”
- rantala n. “ladder”
- ranya n. “erratic wandering”
- #ras- v. “to stick out”
- rasillo [þ] n. “squirrel”
- rassë n. “horn”
- ráta- v. “to excel, surpass”
- ratta n. “track”
- rauca n. “demon” see rauco
- rauco n. “demon, powerful hostile and terrible creature”
- raumo n. “(noise of a) storm”
- rauro n. “lion”
- ráva adj. “free, unfettered, uncontrolled, lawless”
- rávë n. “roaring noise”
- rávëa adj. “roaring”
- raxa n. “wain, *wagon”
- #raxë n. “*danger”
- #-rë suf. “abstract noun”
- ré n. “day (period from sunset to sunset)”
- rëa- v. “to make network or lace” see raita-¹
- rëa adj. “single”
- #rehta- v. “to rescue, save”
- rehtië n. “rescue, saving”
- #rem- v. “to snare”
- remba- v. “to net, entrap”
- rembë n. “mesh; net (for catching), hunter’s or fisher’s net”
- rembina adj. “entangled; meshed, netted, woven”
- remma n. “snare”
- resta n. “sown field, tilled ground, acre; *fair”
- retto n. “*climber”
- ría n. “wreath, garland”
- #ric-¹ v. “to try, put forth effort, strive, endeavour”
- #ric-² v. “to twist”
- rië¹ n. “garland”
- rië² adv. “only”
- riel(lë) n. “garlanded maiden, maiden crowned with a festive garland”
- riendë n. “garland” see rië¹
- rihta- v. “to strive” see #ric-¹
- ríma n. “fillet, snood”
- rimbë n. “host, great number”
- #-rin suf. “-ian, racial-adjective, language”
- rína adj. “garlanded, crowned”
- #rindë adj. “swift”
- ringa adj. “cold”
- Ringarë n. “December, *Coldness”
- rista- v. “*to cut”
- #-r(o) suf. “agental suffix”
- ro- pref. “uprising, sunrise, east”
- ró adv. “the[?] [?next]”
- röa n. “dog”
- rocco n. “horse”
- #rocindë n. “*debtor, one who trespasses”
- #rohta n. “*debt, trespass”
- #rohtalië n. “*those who trespass, (lit.) trespass-people”
- róma n. “horn”
- romba n. “horn, trumpet”
- róme n. “east” see rómen
- rómen n. “east, uprising, sunrise”
- róna adj. “east” see (h)róna
- ronda adj. “solid, firm”
- rondo¹ n. “vaulted or arched roof, vaulted hall”
- rondo² n. “staff (of hardwood)”
- ron(go) adv. “soon”
- roquen n. “horseman, rider; knight”
- #rossë n. “rain; foam”
- rotto n. “small grot, tunnel”
- ru- pref. “evil-” see hru-
- #ruc- v. “to feel fear or horror; *to flee (to)”
- rúcare n. “evil-doing” see hrúcarë
- rúcima adj. “terrible”
- rúcina adj. “confused, shattered, disordered, ruined”
- ruhta- v. “to terrify”
- ruimen n. “fireplace, hearth”
- ruina adj. “blazing, fiery”
- ruinë n. “fire, blaze”
- ruivë n. “wild fire” see (apa)ruivë
- rum- v. “to shift, move, heave (of large and heavy things)”
- rúna- v. “to free”
- runando n. “*redeemer”
- runda adj. “smooth, polished”
- runya adj. “fiery red”
- rúnya n. “red flame”
- rusca¹ adj. “red-brown”
- rusca² adj. “wroth” see ruxa
- rusco (ruscu-) n. “fox”
- ruscuitë adj. “foxy”
- rúsë [þ] n. “wrath”
- rúsëa [þ] adj. “wrathful”
- russa adj. “red-haired”
- russë n. “head or pelt of red hair”
- ruxa adj. “wroth”
- #ruxa- v. “to crumble”
- ruxotompalë n. “Great Bear-dance”
- -rya¹ suf. “his, her, its”
- -rya² suf. “their (colloquial)”
- -s suf. “he, she, it” see -s(së)
- sá [þ] interj. and adv. “very good, all right, I will, I agree of course, of course I do”
- sa¹ pron. and conj. “it (inanimate); that”
- sa² pron. “them (inanimate)” see tai¹
- sac- [þ] v. “to close”
- sahta adj. “marred”
- sahta- [þ] v. “to induce”
- sahtië [þ] n. “pressure or force (to do something against one’s will or conscience)”
- saila adj. “wise”
- #sal- v. “[unglossed]”
- #sam- v. “to have”
- sáma n. “mind”
- samna n. “delved hole, pit”
- *sámo [þ] n. “helper”
- #sampanë n. “combination”
- san conj. and adv. “*then, so, thus”
- sana adj. “that (previously mentioned)”
- #sana- v. “*to think, reflect”
- sanar n. “mind, thinker, reflector”
- #sanda [þ] n. “shield”
- sandastan (sandastam-) [þ] n. “shield-barrier”
- sánë (sáni-) [þ] n. “pine”
- sanga [þ] n. “throng, press, pressure”
- #sangië n. “necessity, *pressing need or concern”
- san na interj. “*amen, (lit.) may it be so” see násan
- sanomë adv. “there”
- sanwë n. “thought, an act of thinking”
- sanwecenda n. “thought-inspection, thought-reading”
- sanwë-latya n. “thought-opening”
- sanwementa n. “thought-sending, mental message”
- sáquet- [þ] v. “I will, to agree (to do); (lit.) to say ‘yes’”
- #sar (sarn-) n. “stone (small)”
- sára adj. “*bitter”
- sarat n. “letter (of the Rúmilian alphabet)”
- sarda adj. “hard (*as stone)”
- sarmë n. “writing”
- sarnië n. “shingle, pebble bank”
- sarta adj. “steadfast, trusty, loyal”
- sarto n. “trusty follower, loyal companion” see satar
- sat- v. “to set aside, appropriate to a special purpose or owner”
- satar n. “trusty follower, loyal companion”
- satya adj. “private, separate, not common, excluded”
- sau- pref. “very badly”
- saucarë n. “doing or making a thing very badly”
- saucarya adj. “evil-doing”
- saura [þ] adj. “cruel, evil, vile; stinking, foul; bad, unhealthy, ill, wretched”
- #sav- v. “to believe”
- -së suf. “he, she, it” see -s(së)
- se¹ pron. “he, she, it (animate)”
- se² prep. “at, in”
- seldë n. “daughter”
- selma [þ] n. “fixed idea, will”
- sélo [þ] ? “[unglossed]”
- seltil n. “daughter [finger name]”
- selyë n. “daughter (diminutive)”
- #sén n. “child”
- sen- v. “to let loose, free, let go”
- senna [þ] adj. “short” see senta
- senta [þ] adj. “short”
- senwa adj. “usual”
- senya¹ adj. “usual”
- senya² n. “*my child”
- #ser- [þ] v. “*to sew”
- sercë (serki-) n. “blood”
- sercilixa adj. “blood-thirsty”
- sérë n. “*peace”
- serindë [þ] n. “broideress, needlewoman, *seamstress”
- sí adv. “now”
- si¹ pron. “this”
- si² adv. “here” see sissë
- siar(ë) n. and adv. “*today, this day”
- sië adv. “thus”
- sil- v. “to shine (white)”
- silima n. “crystal substance devised by Fëanor”
- sillë adv. “like this”
- silma n. and adj. “crystal (white)”
- silmë n. “starlight”
- silmë nuquerna n. “s-reversed”
- silo adv. “hence”
- silumë adv. “now, (lit.) at this time”
- síma n. “imagination, mind”
- simen adv. “hither” see sir(a)
- simo pron. “*this person”
- sin¹ adv. “*thus”
- sina adj. and pron. “this”
- sinar n. and adv. “today”
- #sinca n. and adj. “flint”
- sincahonda adj. “flint-hearted”
- sinda [þ] adj. “grey”
- Sindarin [þ] n. “Grey-elven”
- sindë (sindi-) [þ] adj. “grey, pale or silvery grey”
- Sindel (Sindeld-) [þ] n. “Grey-elf”
- sindië [þ] n. “greyness”
- sinen adv. “by this means, so”
- sinomë adv. “here, (lit.) in this place”
- sintamo n. “smith”
- sinwa adj. “known, certain, ascertained”
- sio adv. “hence” see silo
- sír adv. “now” see sí
- sir(a) adv. “hither”
- síra n. and adv. “*today, this day”
- sír(ë) (síri-) n. “river”
- sirya- v. “to flow”
- sís adv. “here” see sissë
- sisíla- v. “to shine (frequentative)”
- sissë adv. “here”
- sítë adj. “of this sort”
- sívë¹ prep. “*as”
- sívë² n. “peace”
- sívë³ n. “knowing, knowledge”
- söa n. “filth”
- soica adj. “thirsty”
- sól [þ] n. “?helmet, ?top”
- sóla ? “[unglossed]”
- solma¹ [þ] n. “?helmet, ?top” see sól
- solma² n. “hall, chamber”
- solos [þ-] n. “?helmet, ?top” see sól
- songa n. “mouth (interior cavity behind the teeth containing the tongue)”
- sorna [þ] adj. “steadfast”
- sorno [þ] n. “eagle” see soron
- soron (sorn-) [þ] n. “eagle”
- -ssa suf. “his, her, its” see -rya¹
- -s(sa) suf. “3rd person singular neuter”
- -s(së) suf. “he, she, it; him, her, it”
- -ssë¹ suf. “locative ending”
- #-ssë² suf. “abstract noun”
- -ssë³ suf. “himself, *herself, itself”
- -sta¹ suf. “land, *part”
- #-sta² suf. “verbal noun suffix”
- -sta³ suf. “your (dual)”
- -sta⁴ suf. “their (dual)”
- -s(të) suf. “3rd person singular animate”
- -stë¹ suf. “you (dual)”
- †-stë² suf. “they (dual)” see -ttë¹
- -stir suf. “face”
- -sto suf. “they (dual)” see -ttë¹
- sú n. “sound of wind”
- súlë [þ] n. “breath; (movement of) spirit, emission of power (of will or desire)”
- Súlimë [þ] n. “March, *Windy-one”
- súma n. “hollow cavity, bosom”
- sundo [þ] n. “base, root, root-word”
- sundóma [þ] n. “determinant vowel, root-vowel”
- *sur- [þ] v. “*to seek”
- súrë (súri-) n. “wind, breeze”
- *surië [þ] n. “*(an act of) seeking”
- súriquessë n. “species of grass, (lit.) wind feather”
- surya- [þ] v. “to blow (intr.)”
- sussë [þ-] n. “puff (of air)”
- susta- [þ] v. “to blow (tr.)”
- súta- [þ] v. “to blow (tr.)”
- -t¹ suf. “dual ending”
- -t² suf. “they (object suffix)”
- -t³ suf. “you (familiar)” see -tyë
- -ta suf. “causative verb suffix”
- tá adv. “then”
- ta¹ pron. “that, there”
- ta² pron. “them (inanimate)” see tai¹
- ta³ adv. and conj. “so, like that, also; and also, then; etcetera”
- tai¹ pron. “them (inanimate)”
- tai² conj. “that which, what” see ita
- tai³ adv. “then” see tá
- #tailë n. “lengthening”
- #taima n. “extension”
- taina¹ adj. “stretched, elongated”
- #taina² n. “extension” see #taima
- taitë adj. “of that sort”
- tál (tal-) n. “foot”
- talan (talam-) n. “flat space, platform”
- #talca n. “post, mark”
- tal(da) adv. “to the bottom”
- tallë adv. “like that”
- #talma¹ n. “basis”
- talma² n. “flat space, platform”
- talo adv. “thence”
- talta adj. “tottering, unsteady”
- talta- v. “to slip, slide down, collapse, fall”
- taltil (taltill-) n. “toe, *(lit.) foot-tip”
- taltol n. “big toe”
- talumë adv. “at that time”
- tama pron. “that matter”
- taman n. “thing made by handicraft”
- tambë prep. “*as, so”
- tamen adv. “thither” see tar(a)
- tamma n. “tool”
- tamna adj. and n. “artificial; artifact”
- tamo¹ n. “smith, builder, wright, artificer”
- tamo² pron. “*that person”
- tana adj. and pron. “that”
- tana- v. “to show, indicate”
- tancal(a) n. “brooch, clasp”
- tancarya- v. “*to become firm”
- tancata- v. “to make firm, fix, confirm”
- tanen adv. “in that way”
- taniquelassë n. “*high-white-leaf”
- tanna¹ n. “sign, token”
- tanna² adv. “thither”
- tanomë adv. “there, (lit.) in the place (referred to)”
- tanta- v. “to play a harp”
- tant(il)a n. “harp”
- ‽tanwa n. “sign, token” see tanna¹
- tapta adj. “impeded”
- -tar suf. “honorific”
- tar n. “honorific, sir, madam”
- tar-¹ affix. “high”
- #tar-² v. “to stand”
- tar(a) adv. “thither”
- tára¹ adj. “lofty, tall, high”
- tára² adj. “wise”
- taras n. “a great towering building (fort/city/castle), tower”
- tarhanwa n. “throne, (lit.) high seat”
- tári n. “queen”
- #tárië n. “height”
- Tárion n. “alternate name of the last day of the Eldarin six-day week”
- táris(së) n. “queenship”
- tarma n. “pillar”
- tarminas n. “great towering building (fort/city/castle), tower”
- tás adv. “there” see tassë
- tasar(ë) (tasari-) [þ] n. “willow”
- tassa n. “index finger”
- tassë adv. “there”
- tastil n. “*index finger”
- #tata n. “*daddy”
- †tatya num. ord. “second”
- tauca adj. “stiff, wooden”
- taura adj. “(very) mighty, masterful; vast, of unmeasured might or size”
- taurë n. “forest, (great) wood”
- #taurëa adj. “forested”
- tautamo n. “carpenter, [wood] carver”
- #tav- v. “*to endure”
- táva n. “great tree”
- te pron. “them”
- tëa- v. “to indicate”
- tecil n. “pen”
- tehta n. “(written) mark, sign, symbol, †written letter”
- #tel- v. “to end, finish (intr.)”
- telco (?telcu-) n. “leg; stem”
- #telconta- v. “to stride, *(lit.) to leg it”
- telda adj. “last, final”
- telepta adj. “silver”
- telluma n. “dome, cupola, vault”
- telma n. “conclusion, anything used to finish off a work or affair”
- telpë n. “silver”
- telperin adj. “like silver (in hue or worth)” see telpina
- telpina adj. “like silver (in hue or worth)”
- #telu adj. “last”
- telumë n. “roof, canopy; heaven, sky”
- telya- v. “to finish, wind up, conclude (trans.)”
- téma n. “series”
- ten- v. “to arrive, come to”
- tengwa n. “(written) letter; sign, token, indicator”
- tengwa- v. “to read written matter”
- tengwacilmë n. “spelling”
- tengwassë n. “alphabet”
- tengwë n. “sign, token, indication; writing”
- tengwelë n. “language (general term)”
- tengwesta n. “grammar, morphology, system or code of signs, collection of matter concerning writing, *language structure”
- tengwestië n. “language [as a concept]”
- #tengwië n. “reading; language (*signing)”
- tenna¹ prep. “until, up to, as far as, to the point, to reach”
- tenna² n. “letter (epistola)”
- tenna³ n. “thought, notion, idea”
- tennoio adv. “forever”
- tensi adv. “already, still, up to now/here; yet [from present]”
- tenta adv. “still, yet [past]”
- tenta- v. “to point (to/out), indicate; to direct toward, be directed toward; to go forth towards (with object)”
- †tenya- v. “to arrive, end (not at speaker’s[?] place)”
- tér prep. “*so” see tier
- ter prep. “through”
- tercáno n. “herald”
- tercen n. “insight, *(lit.) through-sight”
- #tercenya adj. “of insight, *perceptive”
- terfantië n. “*temptation”
- termar- v. “to stand, *endure, last, (lit.) through-abide”
- #terpellië n. “*temptation”
- †thar- v. “[unglossed]”
- -tië suf. “verbal suffix”
- tië n. “path, road, way, line”
- tier prep. “*so”
- tihta- v. “to blink, peer”
- tildë n. “a fine sharp point”
- tillë n. “tip, point; [within compounds] finger, toe”
- tilma n. “point” see tillë
- -tima suf. “*-able” see -ima
- tin- v. “to spark, glitter”
- tinco n. “metal”
- tincotéma n. “t-series”
- tindómë n. “(starry) twilight, (usually) time near dawn”
- tinga- v. “to go (for a long while)”
- tinta- v. “to kindle, cause to spark”
- tintila- v. “to twinkle, sparkle, glitter, give tremulous light, †tremble”
- tinwë n. “spark, [apparent] star”
- tir- v. “to watch (over), guard, heed; to look (at), gaze, observe”
- tirila adj. “watching (something)”
- tírima adj. “able to be watched, observable”
- tirion n. “watch-tower”
- tirítë (tiríti-) adj. “watchful, vigilant”
- #tirmo n. “watcher”
- tó adv. “thence” see talo
- to prep. “on, above”
- töa n. “wood (as material)”
- toina adj. “wood”
- tol (toll-) n. “island, (steep) isle” see tollë¹
- tolbo n. “big toe; stump, stub; thumb”
- toldëa num. ord. “eighth”
- toldo num. card. “eight”
- tollë¹ n. “island, (steep) isle”
- tollë² n. “thumb”
- tollo n. “sticker-up” see tolyo
- tolma n. “protuberance contrived to serve a purpose, knob, short rounded handle”
- to(lo)sta fraction. “one eighth”
- tolpë n. “thumb”
- tolsat fraction. “one eighth” see to(lo)sta
- toltëa num. ord. “eighth” see toldëa
- toltil n. “thumb”
- tolto num. card. “eight” see toldo
- *tolya adj. “prominent”
- tolyo n. “sticker-up”
- tomba n. “[unglossed]”
- tompë n. “[unglossed]”
- tóquet- v. “to answer”
- #torna adj. “hard”
- tornanga adj. and n. “hard-iron, iron hard”
- -ttë¹ suf. “they (dual)”
- -ttë² suf. “themselves”
- tu pron. “them (dual)”
- tuilë n. “spring”
- tuilérë n. “*spring-day”
- tul- v. “to come”
- tulta- v. “to send (from point of view of receiver)”
- tultaima adj. “*fetchable, summonable”
- tulusta n. “advent, arrival”
- tulya- v. “*to lead; to fetch”
- tulyandë n. “fetching”
- tumba adj. “deep valley”
- tumbalë n. “depth, deep valley”
- tumbo (tumbu-) n. “deep vale, valley”
- tup- v. “to cover”
- -tur suf. “master, lord, ruler”
- tur- v. “to master, conquer, dominate, win”
- túra adj. “big, great”
- #turca adj. “strong, powerful (in body)”
- #turco¹ n. “chief”
- turco² n. “*stronghold”
- #túrë n. “*might, mastery”
- túrëa adj. “mighty, masterful”
- túrin n. “lord”
- #túrinasta n. “*kingdom”
- #túrindië n. “*kingdom”
- turindo n. “purposeful mind, strong will”
- turindura adj. “done necessarily”
- turmen n. “realm”
- turu- v. “to master, defeat, have victory over”
- #turúna adj. “mastered” see turu-
- turya- v. “*to strengthen”
- turyandë n. “fortification”
- tutulla- v. “to keep on coming (and going)”
- #tuv- v. “to find, discover”
- túvima adj. “discoverable”
- -twa suf. “their (dual)”
- -tya¹ suf. “your (familiar)”
- -tya² suf. “their (dual)” see -twa
- tyal- v. “to play”
- tyalië n. “mirth”
- #tyar- v. “to cause”
- tyav- v. “to taste”
- tyávë n. “*taste”
- -tyë suf. “you (familiar)”
- tye pron. “you (familiar), thee”
- tyelca adj. “hasty”
- tyellë n. “grade, order, step (in a stairway or ladder)”
- †tyelpë (tyelep-) n. “silver”
- tyelpetéma n. “palatal series”
- tyulma n. “mast”
- †þá adv. “I agree of course, of course I do” see sá
- †þáquet- v. “to say ‘yes’, I will, agree (to do)” see sáquet-
- †þelma n. “fixed idea, will” see selma
- †þolon n. “helmet”
- †þorya- v. “to dread, feel fear”
- †þossë n. “fear”
- †þosta- v. “to put to fright, terrify”
- †þúlë (þúli-) n. “spirit” see súlë
- †þúna ? “[unglossed]”
- #†þur- [þ] v. “*to seek” see *sur-
- #†þurië n. “*(an act of) seeking” see *surië
- -u suf. “dual ending”
- ú- pref. “no, not, un-, in-; hard, difficult, bad, uneasy; hardly, with difficulty, ‘badly’”
- ú¹ prep. and adv. “without, destitute of”
- ú² particle. “not”
- ua- v. “to not be, to not do”
- úcalima adj. “dim, murky”
- #úcar- v. “*to trespass, do wrong, sin”
- #úcarë n. “*sin, debt, trespass”
- úcárima adj. “hard to do, difficult”
- #úcarindo n. “*sinner”
- **úcarnë adj. “not red”
- úfantima adj. “not concealable”
- úfantuma adj. “not concealable” see úfantima
- úfanwëa adj. “not veiled, unveiled”
- †úχarin adj. “unmarred”
- *úharin adj. “unmarred” see †úχarin
- uhta- v. “to dislike, feel disgust with, avoid as painful or nasty”
- ui interj. “no, it is n[ot]”
- ui- v. “to not be, to not do”
- uito interj. “it is not that”
- #ul- v. “to rain”
- *-ula suf. “likelihood or aptitude”
- ulca adj. “evil; dark, gloomy, sinister”
- #ulcarindo n. “*sinner”
- ulco (ulcu-) n. “evil”
- ulo (*ulu-) n. “rain”
- úlumë adv. “ever, at all times (in a series or period)”
- úma- v. “to teem”
- úmaitë adj. “clumsy(-handed), unskilled”
- úmara adj. “bad, ill-used, evil, sinister”
- úmárë n. “not good = evil”
- um(ba)- pref. “[unglossed]”
- umba n. “swarm”
- umbacarin n. “[unglossed]”
- umbar (umbart-) n. “fate, doom, curse”
- umbarta- v. “to define, decree, destine” see marta-
- umbë n. “imminence, threat; premonition, fear, unwelcome expectation”
- umbo(n) n. “hill, lump, clump, mass”
- -úmë suf. “[large], of quantity”
- úmë n. “great collection or crowd of things of the same sort, throng”
- úmëa adj. “abundant, swarming, teeming”
- úna¹ adj. “deprived of, destitute, forlorn”
- úna² ? “*it is not”
- únat n. “thing impossible to be or to be done”
- undómë n. “twilight, time near evening”
- undu prep. and adv. “down, under”
- undulav- v. “to drown, swallow, submerge, (lit.) lick down”
- undumë n. “abyss”
- #únehta n. “*atom”
- ungwë n. “spider’s web”
- únotë(a) adj. “not counted, uncounted”
- únótima adj. “numberless, innumerable, countless, difficult/impossible to count”
- unqualë n. “death agony”
- unquë n. “a hollow”
- #untup- v. “to cover (over or up), (lit.) to cover down”
- únyárima adj. “impossible to recount”
- uo adv. “together”
- úpa adj. “dumb [unable to speak]”
- úpa- v. “[unglossed]”
- úpahtëa adj. “speechless”
- úquétima adj. “unspeakable, impossible to say or put into words, unpronounceable”
- úr n. “heat” see úrë
- úra¹ adj. “nasty”
- úra² adj. “torrid, sultry, unpleasantly hot”
- urcarne adj. “hard to make / do” see urucárima
- urco (urcu-) n. “bogey, orc”
- urda adj. “hard, difficult, arduous”
- úrë n. “heat”
- Úrimë n. “August, *Hot-one”
- urnótima adj. “*difficult to count”
- úro n. “*evil, nastiness”
- urra adj. “bad”
- ursa [þ] n. “rage”
- ursa- [þ] v. “to rage”
- ?urtu n. “death”
- ur(u)- pref. “hard, difficult”
- urucárima adj. “hard to make / do”
- urucarin adj. “made with difficulty”
- urulócë n. “fire-serpent, fire-drake”
- urunóte adj. “*difficult to count” see urnótima
- urus (urust-) n. “copper”
- urya- v. “to be hot”
- us- [þ] pref. “[wrong] with a bad sense; unsuitable, bad, improper, useless, wrong”
- úsahtië [þ] n. “inducement to do wrong, *temptation”
- uscarë n. “doing wrong” see uxarë
- úsië conj. “on the contrary”
- úsir conj. “on the contrary”
- usquë n. “dusk, dim light”
- †uv- v. “*to be going to”
- -uva suf. “future tense suffix”
- úva- v. “to impend, be imminent, draw near [usually negative in sense]”
- úvana adj. “marred”
- úvanë(a) adj. “without beauty”
- úvanima adj. “not fair, ugly; hard to call beautiful, hideous”
- úvanimo n. “monster, corrupt or evil creature”
- úvano n. “monster, corrupt or evil creature” see úvanimo
- úvië n. “pondering, consideration”
- uxarë n. “doing wrong”
- úyalë n. “twilight” see yúyal
- vá- pref. “negation (refusing or forbidden)” see ava-²
- -va suf. “possessive or adjectival ending”
- va prep. “(away) from”
- vá interj. and adv. “will not, do not, shall not”
- vailë n. “wind”
- vailima adj. “windy”
- vaina [w] adj. “blonde, fair of hair”
- vaire adj. “?wavy”
- vaiwë n. “wind” see vailë
- Vala n. “(Angelic) Power, ‘God’, Authority”
- vala- v. “to have [divine] power”
- Valanya n. “*Friday, Vala-day”
- valca [w] adj. “fierce, ferocious”
- valda [w] adj. “excited, wild”
- Valië n. “Female Vala”
- valmë [w] n. “excitement, emotion”
- valta- [w] v. “to excite, rouse, stir up”
- valut- v. “to flow away”
- valwistë [w] n. “change of mind”
- valya- [w] v. “to be excited (moved)”
- vana adj. “fair-haired (yellow to golden)” see vanya
- vanda n. “oath, pledge, solemn promise”
- †vanë (vani-) adj. “fair”
- vanessë n. “beauty”
- vangwë n. “storm; blow”
- vanië n. “beauty”
- vanima¹ adj. “beautiful, fair”
- vanima² n. “beautiful one, fair one”
- vanimalda adj. “most beautiful, exceeding fair; thou beautiful”
- vanimelda adj. “beautiful and beloved, elven-fair”
- vanwa adj. “gone, lost, departed, vanished, past, over, no longer to be had, passed away, dead”
- vanya adj. “fair, beautiful, unmarred; fair-haired (yellow to golden)”
- vanya- v. “to pass”
- váquet- v. “to refuse, forbid, prohibit; (lit.) to say no, to say ‘I will not or do not’”
- var adv. “*from, away to”
- varanda adj. “sublime”
- vardarianna n. “fragrant evergreen tree”
- *varnë (varni-) adj. “russet, brown”
- vasar [þ] n. “veil”
- vasarya- [þ] v. “to veil”
- váva n. “*wind”
- vávëa adj. “(con)similar, alike” see ovéa
- váya n. “ocean, sea”
- váya- v. “to blow”
- -vë suf. “abstract noun, adverb”
- ve¹ prep. “as, like, similar, after the manner [of]”
- ve² pron. “us (inclusive)”
- vëa¹ adj. “seeming, apparent”
- vëa² n. “wind” see vailë
- vecca adj. “active”
- vehtë n. “[a span of] life; habitat, haunt”
- vehtequentalë n. “biography”
- véla adj. “*alike, having a likeness or similarity”
- velca adj. “large, great, big”
- vendë [w] n. “maiden, *virgin”
- vendelë [w] n. “maidenhood”
- vénë n. “*virgin”
- #vénëa adj. “*virginal”
- vëo n. “living creature”
- véra adj. “personal, private, own”
- veri n. “wife”
- verta- v. “to give in marriage (a) to (b), take as husband or wife (to oneself)”
- veru n. “husband”
- verya- v. “to marry (of husband and wife), be joined to”
- veryanwë n. “wedding”
- †vi pron. “us (inclusive)” see ve²
- vilva [w] adj. “fluttering to and fro”
- vilvarin (vilvarind-) [w] n. “butterfly”
- vilvarindëa [w] adj. “like a butterfly”
- vilya [w] n. “air, sky”
- vínë n. “youth”
- vingë [w] n. “foam, spindrift, spray”
- #vingil (vingild-) [w] n. “*nymph, mermaid, foam-maid”
- vinimetta n. “end of youth”
- vinimo [w] n. “baby, little-one”
- vinta- [w] v. “to scatter, blow about”
- vinya adj. “young, new”
- vinyamo [w] n. “youngster”
- vinyarë n. “youth”
- Víressë n. “April, *Freshness”
- virya- v. “to change, alternate”
- vista- v. “to change (transitive)”
- *vistë [w] n. “change”
- vorë adv. “*always”
- vórima adj. “faithful”
- voronda adj. “faithful, steadfast (in allegiance, in keeping oath or promise)”
- voronwë n. “steadfastness, loyalty, faith(fulness)”
- wa- pref. “together” see o-
- †walda adj. see valda
- †walmë n. “excitement, emotion” see valmë
- †walta- v. “to excite, rouse, stir up” see valta-
- †walwistë n. “change of mind” see valwistë
- †walya- v. “to be excited (moved)” see valya-
- waya n. “ocean” see váya
- -wë suf. “ancient name suffix (usually but not always masculine)”
- †wendë n. “maiden” see vendë
- †wendelë n. “maidenhood” see vendelë
- wenya adj. “fair, beautiful”
- were- v. “to weave”
- †wilwa adj. “fluttering to and fro” see vilva
- †wilwarin (wilwarind-) n. “butterfly” see vilvarin
- †wilwarindëa adj. “like a butterfly” see vilvarindëa
- †wilya n. “air, sky” see vilya
- †winë (wini-) n. “baby, little-one, child not yet full grown”
- wing(a) n. “foam, spray” see vingë
- †wingë n. “foam, spindrift, spray” see vingë
- †wingil (wingild-) n. “*nymph, mermaid, foam-maid” see #vingil
- †win(i)cë n. “baby, little-one” see vinimo
- winima adj. “childish”
- †winimo n. “baby, little-one” see vinimo
- †winta- v. “to scatter, blow about” see vinta-
- †winyamo n. “youngster” see vinyamo
- wirnë n. “change”
- †*wistë n. “change” see *vistë
- †-xa suf. “your (dual)” see †-cca
- -xë¹ suf. “reflexive verbal inflection”
- †-xë² suf. “you (dual)” see †-ccë
- xiétë (xiéti-) adj. “passing, impermanent”
- ya pron. “which, that (relative pronoun)”
- yá conj. “when”
- -ya¹ suf. “adjective suffix”
- -ya² suf. “suffix of endearment”
- -ya³ suf. “his, her, its (colloquial)”
- -ya⁴ suf. “verbal suffix”
- yaimë n. “wailing”
- yaimëa adj. “wailing”
- yal- v. “to summon”
- yallë adv. “as, in the same way as, like”
- yallumë adv. “in times when”
- yan conj. and adv. “*as”
- yána adj. “wide, vast, huge”
- yanda adj. “wide”
- yanta n. “bridge”
- yanwë n. “joining”
- yára adj. “old, ancient”
- yárië n. “ages”
- yarra- v. “to growl, snarl”
- yáva n. “*fruit” see yávë
- yavannamírë n. “Jewel of Yavanna”
- Yavannië n. “September, *Yavanna-ness”
- yávë n. “fruit”
- yávië n. “autumn, harvest [time or act]”
- yáviérë n. “*autumn-day”
- -ye suf. “and (pairs)”
- ye pron. “who”
- yé interj. “lo!, what a ..., what is more”
- yëa interj. “what is more” see yé
- yeldë n. “daughter”
- yén n. “Elvish long year (144 solar years)”
- yénië n. “annals”
- yermë n. “sexual desire (for marriage and procreation)”
- yesta n. “beginning”
- yo conj. “both ... and”
- #yo- pref. “together (used in words describing the union of three or more things)”
- yó(m) prep. “[together] with”
- yomenië n. “meeting, gathering”
- yón (*yond-) n. “region” see yondë
- yonda¹ adj. “enclosed”
- yonda² adj. “wide, roomy, extensive”
- yondë n. “region, any fairly extensive region with well-marked natural bounds”
- yondo n. “son, boy”
- yonna adj. “enclosed” see yonda¹
- yontil n. “boy, son [finger name]”
- yonwa n. “fence, border, boundary”
- yonyo n. “(big) boy, son”
- yor- v. “to enclose, set bounds to/about”
- yosanwë n. “(pl.) congruence”
- yu- pref. “both”
- yucainen num. card. “twenty”
- yul- v. “to drink”
- yulda¹ n. “drink, draught, thing drunk; cup”
- yulda² adj. “drunk”
- yúlima adj. “drinkable”
- yulma n. “cup, drinking vessel, drinking implement, goblet”
- yulmë n. “drinking, carousal”
- yuluitë (yuluiti-) adj. “drinking (as a habit), *aquatic”
- yulunefítë adj. “amphibious, *(lit.) drinking-breathing”
- yunquë num. card. “twelve”
- yunquenta num. card. “thirteen” see yunquentë
- yunquentë num. card. “thirteen”
- yunquesta fraction. “*one twelfth”
- yúyal n. “twilight”
- yúyo adj. “both”